"Вольтер. Задиг или Судьба (Философские повести)" - читать интересную книгу автора

головы за четыре плохих стиха во славу короля! Едва не был задушен, потому
что королева носит туфли такого же цвета, как и моя шапка! Отдан в рабство
за то, что помог женщине, которую избивали, и чудом избежал костра, на
котором меня хотели сжечь за то, что я спас жизнь всем юным арабским
вдовам!


РАЗБОЙНИК


Задиг добрался до сирийской границы Каменистой Аравии. Он ехал мимо
укрепленного замка, как вдруг оттуда выскочили вооруженные арабы. Они
окружили Задига с криками: "Все ваше принадлежит нам, а вы сами - нашему
господину!" Вместо ответа Задиг выхватил меч; храбрый слуга последовал его
примеру. Они уложили на месте первых арабов, поднявших на них руку; число
нападавших удвоилось, но путники не потеряли присутствия духа и решили
погибнуть с оружием в руках. Два человека защищались от целой толпы. Такой
неравный бой не мог длиться долго. Владелец замка по имени Арбогад, увидав
из окна чудеса храбрости, проявленные Задигом, проникся к нему "важением.
Он поспешно вышел, разогнал своих людей и освободил обоих путников.
- Все, что попадает на мою землю, - мое, - сказал он, - так же как и
все, что я нахожу на чужих землях.
Но вы так храбры, что для вас я делаю исключение. - Затем он привел
Задига в замок, приказав своим людям хорошо обходиться с ним, а вечером
пригласил его на ужин.
Владелец замка был одним из тех арабов, которых называют ворами; но
наряду со множеством дурных поступков он иногда делал и добро; жадный вор
и дерзкий грабитель, он был в то же время неустрашимым воином, щедрым и
довольно мягким в обхождении человеком, обжорой за столом, веселым кутилой
и, гласное, простодушным малым. Ему чрезвычайно понравился Задиг, чья
оживленная беседа помогла продлить ужин. Наконец, Арбогад сказал ему:
- Советую вам поступить ко мне на службу. Вы пе пожалеете об этом,
потому что ремесло мое прибыльно, и со временем вы сможете занять не менее
высокое положение, чем я.
- Разрешите вас спросить, - сказал Задиг, - давно вы занимаетесь вашим
благородным ремеслом?
- В самой ранней юности я был слугою у одного довольно сметливого
араба, - отвечал тот. - Положение мое было невыносимо. Я приходил в
отчаяние, видя, что на земле, которая одинаково принадлежит всем, судьба
ничего не оставила на мою долю. Я поделился своим горем с одним старым
арабом, который сказал мне: "Сын мой, не отчаивайся. Была некогда
песчинка, которая печалилась, что она - ничто среди песков пустыни; через
несколько лет она стала алмазом и считается теперь лучшим украшением
короны индийского царя". Эти слова произвели на меня большое впечатление:
я был песчинкой, но решил сделаться алмазом. Начал я с того, что украл
двух лошадей; потом, набрав себе товарищей, стал грабить небольшие
караваны. Так я постепенно уничтожил неравенство отношений, существовавшее
между мною и остальными людьми. Я получил свою долю из благ мира сего и
даже был вознагражден с избытком.
Ко мне относятся с большим почтением, я - разбойниквельможа. С помощью