"Георгий Вирен. Черный ход или господин Штосс" - читать интересную книгу авторазолотую табакерку необыкновенной величины. На пальцах красовалось множество
разных перстней. Казалось, этот портрет писан несмелой ученической кистью, - платье, волосы, рука, перстни - всё было очень плохо сделано; зато в выражении лица, особенно губ, дышала такая страшная жизнь, что нельзя было глаз оторвать..." - Как? Как ты сказал: "страшная жизнь"?! - Да, страшная жизнь... - Интересно... Продолжай... - "...что нельзя было глаз оторвать: в линии рта был какой-то неуловимый изгиб, недоступный искусству и, конечно, начертанный бессознательно, придававший лицу выражение насмешливое, грустное, злое и ласковое попеременно". - Слушай, а что означает эта разность: лицо - живое, а все остальное - ученически неумело? - ...шут его знает... - Версия! Любительский автопортрет оживает. Понял? Некто - очевидно, сам господин Штосс - аматерничал на досуге, неловкой кистью себя изобразить пытался. Что-то вышло, но - на троечку. А когда умер - ушел в портрет, душа его туда переселилась, и лицо стало - живое. Идет? - Не исключаю... Но послушай: ведь Штосс у нас появляется, так сказать, во плоти? - А ты уверен, что этот странный старичок - Штосс? - А кто ж? - Дай цитату - его первое появление... "Около полуночи он (то есть Лугин) успокоился, сел к столу, зажег горела ярко и спокойно; он рисовал голову старика, и когда кончил, то его поразило сходство этой головы с кем-то знакомым! Он поднял глаза на портрет, висевший против него, - сходство было разительное; он невольно вздрогнул и обернулся; ему показалось, что дверь, ведущая в пустую гостиную, заскрипела; глаза его не могли оторваться от двери. - Кто там? - вскрикнул он. За дверьми послышался шорох, как будто хлопали туфли; известка посыпалась с печи на пол. - Кто это? - повторил он слабым голосом. В эту минуту обе половинки двери тихо, беззвучно стали отворяться; холодное дыхание повеяло в комнату; дверь отворялась сама; в той комнате было темно, как в погребе. Когда дверь отворилась настежь, в ней показалась фигура в полосатом халате и туфлях; то был седой сгорбленный старичок; он медленно подвигался, приседая; лицо его, белое и длинное, было неподвижно; губы сжаты; серые, мутные глаза, обведенные красной каймою, смотрели прямо без цели. И вот он сел у стола против Лугина, вынул из-за пазухи две колоды карт, положил одну против Лугина, другую перед собою и улыбнулся. - Что вам надобно? - сказал Лугин с храбростью отчаяния. Его кулаки судорожно сжимались, и он был готов пустить шандалом в незванного гостя. Под халатом вздохнуло. - Это несносно! - сказал Лугин задыхающимся голосом. Его мысли мешались. Старичок зашевелился на стуле; вся его фигура изменялась ежеминутно, он |
|
|