"Володимир Винниченко. Чорна пантера i бiлий медвiдь (укр.)" - читать интересную книгу автора

Мулен. О, мадемуазель!
Снiжинка. C'est ca[7]. Нiчого! Але раджу вам зараз не купувати.
Розумi║те? Не купуйте!
Мулен. О? Вiн виставить ┐┐ в салонi, i я вже не зможу тодi купить.
Ваша рада...
Снiжинка. Ах, так? Значить, ви не визна║те один з мо┐х принципiв, що
те, чого хочеш, мусить бути бiльш за все? Нi? В такому разi - adieu![8]
Чорна Пантера не для таких! Фi, жадний!
Мулен. Я вагаюсь мiж двома родами краси. Полотно i
Снiжинка. I грошi!
Мулен (смiючись). Грошi - теж краса.
Снiжинка. Фi! Я з вами бiльше не хочу балакати. Ви розумi║те красу?
Мулен. Смiю думати.
Снiжинка. Ха! Ви? А хочете, я вам покажу красу. (Хутко поверта║тьс
до дверей на веранду, ляска║ в долонi i кричить). Алло! Алло!

В дверях з'явля║ться худа висока постать Янсона. Лице непорушно
спокiйне, виголене, голландське; в зубах завжди люлька. Очi дивляться ва
все спокiйно, упевнено, а на Снiжинку - м'яко i вiддано. В один же час з
дверей влiво виходить Рита i, звертаючись до Снiжинки, говорить.

Рита. Вибачте, але я прошу не кричати так дуже, у нас хвора дитина, й
це ┐┐ ляка║.
Снiжинка (щиро злякано). Ах, простiть ради Бога! Бiдний мiй Лесик! Я
йому зробила боляче?
Рита (м'якше). Вiн став такий неспокiйний.

Янсон пiдходить i мовчки ста║ перед Снiжинкою з спокiйним чеканням в
лицi.

Снiжинка. Простiть, Рито. Бiльше не буде. Поцiлуйте його за мене. Я,
бачите, хотiла тiльки показати месь║ Мулену красу. Вiн ┐┐ розумi║ тiльки в
грошах.
Мулен. Pardon, смiю сказати...
Снiжинка. Нiчого не смi║те сказати. Хоч ви й багато пишете про красу,
любов i таке iнше, а ┐х не зна║те. Пляшка вина, добрий ростбiф i пiкантна
проститутка - от вся ваша краса. C'est ca, monsieur[9]. Янсоне, ви
розумi║те красу?
Янсон (спокiйно пихкаючи люлькою). Сподiваюсь, що розумiю.
Снiжинка. Подивiться, який тут етаж.
Рита. Перший, можете не дивитись.

Янсон, не звертаючи уваги, iде до вiкна на вулицю, розчиня║ й дивитьс
вниз.

Снiжинка. Скiльки футiв буде до землi?
Янсон. З тридцять.
Снiжинка. Янсоне, ви розумi║те красу?
Янсон (спокiйно, флегматично). Розумiю.
Снiжинка. Станьте на вiкно i стрибайте вниз.