"Вернор Виндж. Драгоценность" - читать интересную книгу автора - Рекс хотел устроить здесь лабораторию. Он собирался охладить
помещение - чтобы было как на полюсе. Однако это оказалось нам не по карману. Но от дверей, которые он установил, может быть кое-какой прок... Пожалуйста, Санда, помоги мне с этими коробками. Коробки оказались тяжелыми, но Бабушку не беспокоило, если они падали на пол. Через несколько минут Санда увидела, что за ними скрывается другая лестница, которая должна вести в гостиную. - Если они сумеют справиться с огнем так легко, как собираются, мы просто переждем. Даже небольшой пожар заметят с улицы, и я готова поспорить, что пожарники прибудут немедленно. Но если огонь распространится по всему дому... По ее лицу снова потекли слезы. Она покачнулась, и Санда поняла, что старушка хромает. Санда обняла ее за талию. - У тебя вправду все в порядке? Бабушка посмотрела на нее и улыбнулась. Лицо старой женщины немного опухло там, куда пришлись удары. - Конечно, дорогая, - она пригнула голову и потрогала свои передние зубы. - Боюсь, мой дантист будет в полном восторге. Бабушка повернулась к двери и заглянула в кварцевое окошко, врезанное в металл. - До сих пор не понимаю, зачем Рексу понадобилась лестница, ведущая в гостиную. Может, он просто решил пристроить куда-нибудь лишний люк. Санда тоже заглянула в окошко. Она даже не представляла о его существовании! Они с бабушкой словно подглядывали из-за декоративных Грабители сорвали маски и как сумасшедшие отодвигали мебель от огненного пятна. Этой участи не избежал и диван. Ковер они скатали, но он покрывал всю комнату, и огонь уже растекался в сторону телевизора и статуй маори у дальней стены. Сам пол начинал тлеть. Мужчины в гостиной тоже это увидели. Продавец что-то прокричал, но звук почти не проходил сквозь толстые изолированные стены. Потом оба скрылись из виду. Огонь достиг ножек тумбочки для телевизора и статуи. Какой-то миг фигура стояла в сверкающем ореоле. Пламя расцвело на ее когтистых руках и высунутом языке. Свет в подвале погас, но багровое зарево, проникающее сквозь кварцевое окошко, все еще освещало лицо Бабушки. - Они не смогли его спасти. Они не смогли его спасти... - ее голос казался почти беззвучным. Послышались тяжелые удары в другой люк - тот, что на кухне. Но Санда знала: за этим последует не спасение, а гибель. Стук прекратился почти немедленно; теперь двум свидетелям предстояло выжить и обо всем рассказать. Она снова посмотрела в кварцевое окошко. Огонь растекался по дальней стене. Однако их сторона гостиной была нетронута. Казалось, даже драпировки не опалило. - Мне надо идти, Санда. - Нет!.. Я... Извини, Ба. Если у них не вышло, у нас тем более. - Я не о доме, Санда. Я хочу спасти Драгоценность. В ее голосе послышалось напряжение, словно одновременно она делала какое-то физическое усилие; однако девочка ничего не могла разглядеть - |
|
|