"Джоан Виндж. Снежная королева" - читать интересную книгу автора

- А раз так, то, чем больше клонов вы имплантируете сегодня, тем лучше для
нас обоих. Разве я не права?
- Да, ваше величество, - его тошнило от собственных слов, - я полагаю, что
правы. - Он осторожно перевернул спящую женщину на спину и продолжил работу.

1

На планете Тиамат, где воды больше, чем суши, небо и океан как бы плавно
перетекают друг в друга, и граница между ними едва заметна. Вода, испарившаяся
из сияющей чаши океана, вновь изливается туда короткими и обильными ливнями.
Тучи пробегают порой, как тени негодования, по красным от гнева лицам
солнц-Близнецов и тут же исчезают, превращаясь в радуги: каждый день в здешних
небесах вспыхивают десятки радуг, и в конце концов люди перестают ими
восхищаться, часто никто и головы не поднимет, не говоря уж о том, чтобы
подивиться вслух...
- Стыдно! - громко сказала вдруг Мун, с силой налегая на рулевое весло.
- Что стыдно? - Спаркс пригнулся: наполненный ветром парус чуть не
хлестнул его по лицу своим концом. Легкая шлюпка взлетела на волну, словно
летучая рыба. - Это тебе должно быть стыдно - совсем за рулем не следишь! Ты
что, утопить нас хочешь?
Мун нахмурилась, настроение у нее моментально переменилось.
- Можешь сам утопиться, если угодно!
- Да я и так уже наполовину утоп! - Он показал язык волне, плеснувшей
через борт, и взялся за черпак.
Видно, последний ливень унес все его добродушие и утопил вместе с нашими
последними жалкими припасами, подумала Мун. А может, он просто устал? На этот
раз они странствовали по морю уже около месяца, перебираясь от острова к
острову под защитой Наветренной гряды. А весь последний день пришлось плыть в
открытом море, ибо утесы остались позади. Направлялись они, не очень хорошо
представляя себе свой путь, к трем заповедным островам - убежищу Матери Моря.
Лодчонка у них была явно мала для такого путешествия, а ориентирами им служили
лишь звезды да весьма ненадежная карта морских течений, где невозможно было
разобраться в переплетении разноцветных стрелок. Но они были настоящими Детьми
Моря - не меньше, чем детьми собственных матерей, - так что Мун была уверена,
что раз путь их лежит в священные места, то Мать Моря не даст им пропасть.
Всклокоченная голова Спаркса каждый раз вспыхивала огнем, когда небесная
мельничка солнц-Близнецов брызгала из-за туч своими лучами; золотилась и его
редкая, едва начавшая расти бородка, а стройное мускулистое тело отбрасывало на
дно лодки четкую тень. Мун вздохнула, как всегда не в силах долго сердиться,
когда он с ней рядом. Она протянула руку и нежно потрогала пальцем сверкающую
на солнце рыжую прядь.
- Радуги... Я говорила о радугах. Никто уже не обращает на них внимания.
Не радуется им. А что, если радуги возьмут и исчезнут навсегда? - Она откинула
капюшон плаща, сделанного из пестрой шкуры морского зверя, и развязала тесемки,
стягивающие его у горла. Волнистые пряди светлых, цвета густых сливок волос
заструились по ее плечам и по спине. Глаза Мун напоминали одновременно туман
над морем и моховой агат. Она выглянула из-под треугольного, похожего на крабью
клешню паруса, и зажмурилась, когда из-за тучи вдруг брызнуло солнце, превратив
все вокруг в сплошное сияние, в котором даже серые полосы облаков казались
разноцветными флагами.