"Альберто Виллолдо. Город Солнца" - читать интересную книгу автора

вокруг подножия огромной крутой горы, царящей над долиной. Солнце здесь
почти всегда светит сквозь облака, за которыми прячутся окружающие горы.
Там, словно гнездо в седловине между двумя вершинами горы, был город
удивительной красоты, орлиное гнездо духовного благородства, где тысячи
людей поклонялись Солнцу, Луне и Земле.
Этот путь, который вел от Оллантайтамбо через Мост Радости и Радужную
Долину, назывался Царской Дорогой на Мачу Пикчу.
Через полчаса после завтрака в кафе я сидел на фигурной железной скамье
на Пласа-де-Армас и рассматривал топографическую карту, выпущенную
государственной геологической службой. Тонкие волнистые зеленые линии
расходились вокруг крохотных треугольников, которыми были обозначены пики
больших гор. Я проследовал вдоль пунктирной кривой, которая обозначала Путь
Инков от Корихуайярачина до Мачу Пикчу. Там, на высоте 13860 футов, недалеко
от центра карты с крестом, указывающим стороны света, значилась
Хуармиху-аньюска, перевал Мертвой Женщины, - тот самый снежный перевал из
моих сновидений.

19 апреля, Куско, 11 ч. 30 мин. вечера.
День прошел в беготне за провизией: сушеные фрукты, орехи, арахисовое
масло, сухая колбаса и сыр, восемь банок супа. Кофе. Туалетная бумага. В
кафе Гарсиласо, через улицу напротив, мне приготовили упаковку с блинами из
муки quinoa - похоже на тонкие оладьи из зерна горного амаранта. Еще купил
четыре пачки чая с кокой.
У Lanera Анжелины купил еще один свитер и пару альпаковых перчаток.
Купил походную печку системы Примус, реликт от какой-то экспедиции 30-х
годов; еще работает, хотя помятые медные бока наводят на мысль о падении с
большой высоты. Купил шляпу, обычную фетровую, с полями средних размеров и
сатиновой лентой.
Через четыре дня будет полнолуние; считается, что наилучшая погода для
такой экспедиции бывает в последние дни перед полнолунием.
С двумя флягами, котелком для кипячения воды и рюкзаком, набитым
продуктами и одной сменой одежды, я готов к предстоящему нелегкому
испытанию. Палатку, спальный мешок и туристские ботинки я привез из
Калифорнии. Думаю, все это мне очень пригодится. Возвращаюсь к месту, где я
был, дорогой, по которой никогда не ступал. Один. Единственным спутником
будет человек, которого я никогда не видел: я сам.

ЧАСТЬ II. ВТОРОЙ

*5*

Итак, я отправился в новое путешествие. Я повернулся спиной ко всему,
что, как мне казалось, я искал, и пошел. Я не буду одиноким слишком долго.

20 апреля, День Первый.
День начался в темноте: 6 ч. 15 мин. утра. Поезд третьего класса от
Куско до Оллантайтамбо сделал двухминутную остановку на какой-то сельской
станции на правом берегу Урубамбы. Этих двух минут было как раз достаточно,
чтобы добежать до двери, выбросить рюкзак прямо на насыпь и спрыгнуть
самому.