"Сьюзен Виггз. Клятва над кубком " - читать интересную книгу автора - Я думал, ты никогда не спросишь, - сказал он и подмигнул. Они
поднялись по лестнице и попали в узкую галерею с таким низким потолком, что Оливеру пришлось пригнуть голову. Они вошли в одну из двух комнат и оказались в крошечной спальне с низкой кроватью. Ларк снова увидела, как тень скользнула по лицу Оливера, словно облако на мгновение заслонило солнце. Но только на мгновение... Вид кровати всегда производит на меня сильное впечатление. Ларк задрожала. - На тебя тоже? - Он снял с нее чепец и вынул заколку из волос. - Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя самые красивые волосы на свете? Оливер ходил вокруг нее, как стражник, не решивший, что ему делать с непокорным пленником. - Если у женщины длинные волосы, - сказал он, - это для нее честь. - Он запустил руки ей в кудри и разметал их по плечам. - Разве не так говорится в Святом Писании? Волосы даны ей вместо покрывала. Так, кажется, моя дорогая? - прошептал он, развязывая тесемки лифа и рукавов. - Зачем тебе одежда? В его прикосновении было что-то магическое, и Ларкне нашла в себе силы разрушить эти чары. Видит бог, она пыталась устоять перед ним. Где-то в глубине сознания внутренний голос кричал ей, что она не должна позволять желанию подчинять ее волю. Но этот голос был слишком слаб. Ларк покорно стояла перед Оливером, который медленно, вещь за вещью, снимал с нее одежду и клал на кресло. Его ленивые движения сводили с ума. Но она вынесла всю сладостную муку ожидания. Казалось, прошла вечность, прежде чем Ларк предстала перед ним него. Они никогда еще не занимались любовью в таком укромном месте. Маленький домик был будуаром, притаившимся глубоко в лесу, где никто не мог потревожить их. Оливер взял ее за руки и притянул к себе. Ларк безропотно подалась, ожидая, что он сейчас крепко сожмет ее в объятиях. Вместо этого он слегка нагнулся и целомудренно поцеловал ее в лоб. В этом поцелуе были такая чистота и нежность, что у нее перехватило дыхание. Она ощущала ладонью стук его сердца, и ее собственное сердце забилось так же гулко в ответ. - Жаль, что нельзя навсегда остаться в этом мгновении. Счастливыми. Свободными от невзгод. Он запустил руки ей в волосы и поцеловал крепко и совсем не целомудренно. - Дорогая моя, единственные люди, свободные от невзгод, - это покойники. Он рассмеялся, увидев, как изменилось ее лицо, и снова поцеловал. Издав слабый стон, Ларк приподнялась на цыпочки и плотнее прижалась к нему. Оливер, казалось, был одновременно удивлен и обрадован страстностью ее желания. И тогда она решилась. Решилась посмотреть на него дерзким, вызывающим взглядом. Решилась дать волю своим рукам. Решилась коснуться губами его губ и скользнуть языком в глубь его рта. Стон удовольствия вырвался из груди Оливера, и он упал на кровать, увлекая ее за собой. Покрывало было мягким и слегка отдавало лавандой. Все чувства Ларк обострились и наполнили ее до краев сладостными ощущениями. Накрывая Оливера своим телом, Ларк молча поцеловала его, и он, похоже, |
|
|