"Сьюзен Виггз. Волшебный туман " - читать интересную книгу автораколпаке, плачущая толпа, толчок повозки, его ноги, болтающиеся в воздухе,
зеленые листья и голубое небо над головой, жжение от веревки, сдавившей его шею. После этого одурманивающая боль, черный колпак неясным силуэтом перед глазами, лезвие, сверкнувшее в чистом небе. Затем крик: "Остановитесь!" Дальнейшие воспоминания расплываются: потные спины лошадей, сжатые кулаки солдат, ворчливые проклятия. Человек в темной мантии, спорящий с шерифом Тибурна. - Это были вы, не так ли? - спросил он у Терло. - Вы остановили казнь. - Остановил. - Я не могу сказать, что доволен выбором времени. Вы могли бы прийти и раньше. - Весли настороженно посмотрел на Терло. Ветер разлохматил его жидкие каштановые волосы, окружающие выбритую макушку. - Что, только отсрочка? - Это зависит от вас, священник. Или мне называть вас Хокинсом? Проклятие! - А кто такой Хокинс? - спросил Весли. - Не притворяйтесь, сэр. Несколько присутствовавших там дам называли вас Весли. К счастью для вас, я быстро установил истину. - Терло резко повернулся, сверкнув медными пуговицами и темным бархатом своего одеяния, затем надвинул на голову шляпу. Весли узнал ее загнутый край, прикрепленный заколкой. - Идемте со мной. Весли попытался устоять на трясущихся ногах. Канаты на корабле натянулись. Он осмотрелся, затем его взгляд остановился на узкой палубе и рубке, расположенной за такелажем. город, прижимающийся к разбросанным кое-где скалам. - Милфорд Хейвен, - подсказал Терло. - Милфорд Хейвен! Боже, это же в двухстах милях от Лондона! - изумился Весли. Мили, которые представлялись ему дорогой в ад на колеснице дьявола. - Видите, мы еще даже не покинули порт. - А почему? - Потому что не все мы отправляемся вместе с вами, мистер Хокинс. - Отправляемся куда? Терло не ответил, а продолжал идти и затем спустился в люк по трапу, от которого шел запах влажного крепежного леса и заплесневелых канатов. Двое мужчин подошли к Весли с мылом и бритвой. Через пятнадцать минут он оказался перед протектором Англии. Вид Оливера Кромвеля вернул ощущение настигшего его в конце концов ада. Кромвель стоял у деревянного письменного стола в своей каюте. Каштановые волосы с красноватым оттенком, доходящие до плеч; четко очерченное лицо, на котором красовались закрученные усы и острая борода. Глаза протектора были холодны, как покрытый снегом утес. - Немножко изменим здесь, - пробормотал он, затем его цепкий взгляд упал на Весли. - А, мистер Хокинс. Наконец-то я добрался до вас после стольких лет поисков. В углублениях письменного стола стоял ряд хрустальных бутылочек с серебряными пробками. Позолоченное пресс-папье и стул с прямой спинкой, атрибуты королевской власти, свидетельствовали о том, что они принадлежат знатному человеку. Весли поставил ногу на красный турецкий ковер, покрывавший пол в этой |
|
|