"Павел Вязников. Taibei-2002 (Путевые заметки)" - читать интересную книгу автора

изобразили, как пиво наливается из-под крана. Официант стал пальцами
показывать - "большую? среднюю? Побольше?..". Мы показали - "большую,
самую большую! Три!". Я предложил коллегам взять сразу по парочке - чтобы
второй раз сразу же не гонять человека, а то, с жары-то кружку враз небось
усадишь, а потом жди, когда другую принесут... Всё же решили попросить
вторую потом - свеженькая чтоб была. Официант стал тыкать пальцем в фотоменю
на стенах, желая узнать "что кушать будем?". Hо нам хотелось только пить,
и мы объяснили мимикой и жестом, что вот его, родимое, и будем. Официант
убежал, но вернулся не с пивом, а со старшим официантом (вряд ли его можно
назвать метрдотелем - всё же не ресторан, а фаст-фуд, хотя не
сандвичево-гамбургерного направления, а морского: с фотографий на стенах
смотрели всякие креветки, раки, улитки, каракатицы и прочие гады, а также
какие-то корнеплоды и зелень). Пантомима повторилась, нас вновь пытались
спросить о желаемом размере пивных порций, и мы снова показали - "три самых
больших". И что "есть не хотим". И эти двое ушли, но пива мы не увидели.
Явилась добрая тётушка с супом и стала уговаривать нас покушать супу. Мы
показывали, что жаждем пива, но она что-то очень убедительно говорила,
показывала на суп и говорила, что он "ноу мани". В конце концов я
уговорился и съел супу; это был очень вкусный клейстер с кусочками
водорослей, отчасти похожий на японский суп мисо. Hо спутники мои от супа
всё-таки отказались, и только тогда со вздохами и кряхтеньем два официанта
принесли на большом подносе (как только тащили по лестнице!) три огромных
двухлитровых кружки о двух ручках каждая. Оказывается, это и есть самая
большая порция. Вот он и боялись, что мы упьёмся! Hо не на таковских напали.
Мы утолили жажду и немного пообщались с китайцами за соседним столом,
которые очень одобрили наше пивопитное мастерство и даже сказали, что они
заплатят за наше пиво, чего мы, впрочем, не допустили. Затем осторожно
спустились по хоббитской лесенке вниз, где нас радостно приветствовал
персонал, дал нам визитные карточки и ещё по призовому (меленькому) пиву.
Кстати, пиво вкусное - лёгкое, свежее и с богатым, хотя и не резким вкусом.

Путешественники никогда не понимают того,
что иностранцы - это ОHИ САМИ.
Мэйсон Кули (р. 1928),
американский писатель-афорист,
"Семнадцатый сборник городских афоризмов"

Человек, запертый внутри языка,
всё равно что заточён в тюрьму.
Симон Вейль (1909-43),
французский философ и мистик.
"Человеческая личность"
(написано в 1943 г.; опубликовано в 1950 г.).

Кстати сказать, во время как этого, так и других посещений ресторанов и
вообще общения с китайцами здорово пригодился разговорник, созданный
И.Васильевой и Д.Богатырёвым. Hе только и не столько потому, что там
содержатся полезные обиходные фразы, сколько потому, что он позволял создать
весёлую, непринуждённую атмосферу. Собственно, почит всё китайцев сильно
смешило (несомненно, и тот выговор, с каким мы зачитывали русскую