"Роберт ван Гулик. Каецелярская тесьма ("Судья Ди" #3)" - читать интересную книгу авторас ним наедине о хромающей дисциплине младшего командира Као. Ши Лян
постучал. Ответа не последовало, поэтому он решил, что Су, видимо, уже ушел. Ши Лян заглянул внутрь, чтобы в этом убедиться, и увидел Су, распростертого на этом ложе. Тот был в кольчуге, но стрела торчала из незащищенного живота. Кожаные штаны были залиты кровью. Руки Су сомкнулись на древке стрелы - видимо, он тщетно пытался вытащить ее. Но острие, как вам известно, с зазубринами. Су был мертв. Комендант прокашлялся и продолжил: - Вы понимаете, что произошло, не так ли? Су пришел сюда, бросил колчан на подоконник, шлем на стол, а потом улегся, не снимая сапог и кольчуги. Когда он задремал... В этот момент в комнату вошли двое мужчин и энергично приветствовали своего начальника. Комендант знаком велел приблизиться высокому человеку в униформе коричневой кожи и пробормотал: - Это старший командир Ши Лян, который обнаружил тело. У Ши Ляна были тяжелое, изборожденное глубокими морщинами лицо, широченные плечи и по-обезьяньи длинные руки. Он носил короткие усы и округлую бороду. Его тусклые глаза угрюмо смотрели на судью. Указав на коренастого мужчину, облаченного в короткую кольчугу, остроконечный шлем и мешковатые штаны конного армейского стражника, комендант добавил: - А это старший командир Мао, который проводил расследование. Был у меня начальником военной разведки во времена Корейской кампании. Способный малый. Судья слегка поклонился. Было что-то лисье в худой и наглой физиономии Мао. - Я как раз ввожу окружного судью в суть дела, - сообщил подчиненным Оба новоприбывших продолжали молчать. Наконец старший командир Ши Лян прервал затянувшуюся паузу. Низким, хрипловатым голосом он произнес: - Я надеюсь, что судья найдет другое решение. По моему мнению, Мэн не убийца. Он не из тех, кто способен предательски убить спящего. - Мнения к делу не подошьешь, - сухо заметил начальник стражи. - Мы доверяемся только фактам. И единодушный обвинительный приговор мы вынесли на основе фактов. Комендант подтянул перевязь. Подведя судью Ди к большому окну, он показал на трехэтажное здание напротив. - Первый и второй этажи того дома окон не имеют - там находятся наши кладовые. Но видите большое окно на верхнем этаже? Оно пробито в помещении арсенала. Судья Ди отметил, что указанное окно было такой же формы и размеров, как то, у которого он находился. Комендант отвернулся от окна и продолжил: - Итак, Су лежал ногами к этому окну. Эксперименты с соломенными стрелами показали, что стрела была выпущена из окна арсенала. А в это время там не было никого, кроме старшего командира Мэна. - Значительное расстояние, - заметил судья Ди. - Около сорока локтей, я бы сказал. - Старший командир Мэн - наш лучший стрелок, - сообщил Мао. - Новичку тут делать нечего, - признал комендант Фан, - но опытный лучник вполне способен на такой выстрел. Судья кивнул. Поразмыслив, он спросил: - Стрела не могла быть пущена прямо из этой комнаты, я полагаю? |
|
|