"Роберт ван Гулик. Тайна нефритовой доски ("Судья Ди")" - читать интересную книгу автора Судья вытащил носовой платок из рукава и накрыл им ее бледное лицо.
В каюту вошли Старшина Хунг и Чао Тай. Повернувшись к ним, судья сообщил: - Это - куртизанка Цветок Миндаля. Она убита практически под самым моим носом. Ма Джунг, встань на страже на палубе и никого не пропускай сюда. Я не хочу, чтобы моей работе помешали. Не говори никому, в чем дело. Судья Ди поднял безжизненную руку танцовщицы и ощупал рукав. С некоторым усилием он извлек из него круглый бронзовый треножник для ароматических курений. Пепел на нем превратился в серую грязь. Судья протянул треножник Хунгу и подошел к столу у стены. Между двумя подсвечниками он увидел три маленьких углубления на красной парчовой скатерти. Кивком он подозвал Хунга и приказал поставить треножник на стол. Три ножки встали точно туда, где на скатерти имелись вмятины. Судья Ди присел на табурет у туалетного столика. - Картина вполне ясна! - с горечью в голосе сказал он Хунгу и Чао Таю. - Ее заманили в каюту, убийца ударил ее, ничего не подозревавшую, сзади. Затем убийца положил тяжелый бронзовый треножник в ее рукав, вынес танцовщицу на палубу и тихо опустил в воду. Поэтому-то и не было всплеска. Тело пошло бы прямо ко дну, но в спешке убийца не заметил, что рукав ее жакета зацепился за гвоздь на сходнях. Судья устало потер лоб рукой. Затем приказал: - Посмотри, что у нее в другом рукаве, Хунг! Старшина вывернул рукав. Там была только мокрая пачка маленьких красных визитных карточек Цветка Миндаля и сложенный вдвое листок бумаги. Хунг протянул его судье. - Это шахматная задача! - одновременно воскликнули Хунг и Чао Тай. Судья утвердительно кивнул. Он вспомнил последние слова куртизанки. - Дай мне твой платок, старшина! - сказал он. Судья завернул в него мокрый лист бумаги, положил себе в рукав и встал с табурета. - Оставайся здесь и охраняй каюту! - приказал он Чао Таю. - А Хунг и Ма Джунг пойдут со мною в столовую, там я начну предварительное следствие! По дороге Ма Джунг заметил: - Во всяком случае, нам не придется искать далеко, Ваша Честь! Убийца находится здесь, на борту! Судья Ди ничего ему не ответил. В сопровождении двух помощников он вошел в столовую сквозь стеклянную занавеску. Обед приближался к концу - гости ели традиционную последнюю чашку риса. Шел оживленный разговор. Когда Хан Юнг-хан увидел судью, он воскликнул: - Прекрасно! Мы как раз собирались подняться наверх, чтобы полюбоваться луной! Судья Ди ничего не ответил. Он постучал костяшками пальцев по столу и крикнул: - Прошу тишины! Все изумленно уставились на него. - Во-первых, - сказал Судья Ди отчетливым голосом, - я хочу, как ваш гость, от всей души поблагодарить вас за щедрое угощение. Но, к несчастью, наша приятная пирушка должна быть прервана. Хочу, чтобы вы поняли, что с этого момента и впредь я буду говорить с вами как Судья, а не как гость. Я |
|
|