"Роберт Ван Гулик. Убийство гвоздями" - читать интересную книгу автораобнаженное и окровавленное тело моей сестры, ваша честь! Я закричал,
отпустил чугунную решетку и свалился на землю. Брат помог мне подняться, и мы помчались к старосте... Судья Ди ударил молотком по столу. - Истец, успокойтесь и расскажите все связно! - раздраженно произнес он. - Увидев в окне окровавленное тело вашей сестры, как вы узнали, что она мертва? Е не ответил, так как рыдания сотрясали его тело. Вдруг он поднял голову. - Ваша честь, - произнес он запинаясь, у нее не было головы! В переполненном зале воцарилась мертвая тишина. Судья Ди откинулся назад в своем кресле и, медленно поглаживая бакенбарды, проговорил: - Продолжайте, пожалуйста. Вы говорили, что отправились к старосте. - Мы увидели его на углу улицы, - продолжал Е Пинь уже спокойнее. Я рассказал ему о нашей страшной находке и сказал, что боимся, не убит ли и Пань Фэн. Мы попросили разрешения взломать дверь. Кто опишет наш гнев, когда староста Као сказал, что вчера в полдень видел Пань Фэна, бегущего по улице с кожаным мешком! Он сказал, что уезжает из города на несколько дней. Этот дьявол убил нашу сестру и сбежал, ваша честь! Я умоляю вашу честь арестовать этого подлого убийцу, чтобы смерть нашей бедной сестры была отомщена! - Где этот староста Као? - спросил судья Ди. - Я умолял его прийти вместе с нами в суд, ваша честь, причитал Е, - но он отказался, сказав, что должен охранять дом и следить, чтобы туда никто не проник. - Староста, по крайней мере, знает свое дело! - Обратившись к Е Пиню, он сказал: - Сейчас писец прочтет вам вашу жалобу, и, если вы сочтете, что все записано верно, вы и ваш брат приложите к бумаге большие пальцы. Старший писец прочел записанное, братья Е согласились, что все правильно, и приложили к документу большие пальцы. Судья Ди заговорил: - Я немедленно отправлюсь со своими людьми на место преступления, а вы и ваш брат пойдете с нами. Но прежде чем идти, вы дадите писцу полное описание Пань Фэна, чтобы он распространил его среди гражданских и военных властей. У Пань Фэна преимущество всего в одну ночь, а дороги у нас плохие. Я не сомневаюсь, что он вскоре будет арестован. Будьте уверены, убийца вашей сестры предстанет перед судом. Судья стукнул молотком по столу и объявил заседание закрытым. Вернувшись в кабинет, судья Ди подошел к жаровне и, грея руки, повернулся к старшине Хуну и Тао Ганю: - Подождите здесь, пока Е Пинь не даст описания Пань Фэна. - Отсеченная голова, - заметил старшина Хун, - это очень странно! - Вероятно, из-за полумрака в комнате Е ошибся, - предположил Тао Гань, - голова женщины могла быть закрыта углом одеяла или чем-нибудь другим. - Сейчас мы сами увидим, что произошло, - сказал судья. Вернулся писец с полным описанием Пань Фэна, и судья Ди быстро написал текст объявления и набросал записку начальнику ближайшей заставы. Служащему он приказал: - Об этом необходимо тотчас же позаботиться! |
|
|