"Роберт Ван Гулик. Убийство гвоздями" - читать интересную книгу автора

- Я протащил свое старое тело по всей империи, ваша честь! Жарко ли,
холодно ли, сухо или мокро - Мне все равно! И у меня есть этот татарский
кафтан, и он гораздо лучше, чем все дорогие меха!
Судья подумал, что редко видел более жалкое одеяние. Но он знал, что
хитрый старый помощник склонен к скупости. Тао Гань когда-то был
странствующим мошенником. Девять лет назад, служа судьей в Ханьюане, судья
Ди вытащил Тао Ганя из очень неприятной ситуации. Затем ловкач исправился и
попросил судью Ди взять его па службу. Глубокое знание жизни преступного
мира и тонкое понимание психологии бывших своих собратьев, которыми делился
Тао Гань, оказалось очень полезным для судьи в выслеживании хитрых
преступников.
Старшина Хун вернулся со слугой, несущим ведро тлеющих углей. Он сложил
их грудой в большую медную жаровню возле стола. Сев наместо и потирая тонкие
руки, Хун заметил:
Проблема этой конторы в том, ваша честь, что она слишком велика! У нас
никогда не было конторы площадью в тридцать квадратных чи!
Судья оглядел тяжелые деревянные колонны, поддерживающие почерневший от
времени высокий потолок, и широкие окна напротив, заклеенные промасленной
бумагой и слабо отражающие белизну снега во дворе.
- Не забывай, старшина, - сказал он, - что три года назад в этом суде
размещалась ставка предводителя нашей Северной армии. Воинам всегда нужно
много свободного пространства!
- Там, где сейчас наш доблестный полководец, свободного пространства
больше чем достаточно, - заметил Тао Гань. - Пять тысяч шестьсот ли к
северу, прямо в ледяной пустыне!
- По-моему, - сказал старшина Хун, - наше Ведомство персонала в столице
отстало на несколько лет! Посылая вашу честь сюда, они, очевидно, думали,
что Пейчоу по-прежнему находится на северной границе нашей империи!
- Может быть, ты и прав! - с невеселой улыбкой произнес судья. -
Протягивая мне мои бумаги, чиновник очень вежливо, но несколько рассеянно
выразил уверенность, что я буду справляться с варварами так же успешно, как
в Лаюньфане. Но здесь, в Пейчоу, от варварских племен меня отделяет граница
длинной в восемьсот сорок ли и войско в сто тысяч человек!
Старый старшина гневно подергал бороду, встал и подошел к жаровне в
углу. Старшина Хун был слугой в семье Ди и нянчил судью, когда тот был еще
ребенком. Двенадцать лет назад, когда судья Ди получил свой первый пост в
провинциях, Хун настоял на том, чтобы сопровождать его, несмотря на свой
преклонный возраст. Судья дал ему официальную должность, назначив старшиной
над стражниками суда. Старик, преданный судье и его семье, был неоценим для
него как поверенный советник, с которым он мог свободно обсуждать все свои
проблемы.
Судья Ди благодарно принял большую чашку горячего чая, которую ему
протянул старшина Хун. Обхватив ее, чтобы согреть руки, он заметил:
- А все-таки нам не на что жаловаться! Люди здесь крепкие, честные и
работящие. За четыре месяца, что мы здесь, у нас, кроме каждодневной
административной работы, было лишь несколько случаев изнасилования и побоев,
да и те Ма Жун и Чао Тай быстро уладили! И должен сказать, караульные войска
очень эффективно расправляются с дезертирами и прочими темными личностями из
Северной армии, блуждающими по округу. - Он медленно погладил длинную
бороду. - Правда, - продолжил он, - у нас имеется дело об исчезновении