"Роберт ван Гулик. Смерть под колоколом ("Судья Ди" #6)" - читать интересную книгу автора

вычеркнули из списка вероятных подозреваемых.
Кивком головы судья Ди выразил свое согласие и спросил:
- Как сформулировал судья Фон свое обвинение? Если возможно, я хотел бы
услышать его дословно.
Секретарь склонился над своими документами и принялся громко читать:
"Когда обвиняемый вновь заявил о своей невиновности, его превосходительство
ударил по столу кулаком и воскликнул: "Я, твой судья, знаю правду! Выйдя из
трактира, ты сразу же направился к Чистоте Нефрита. Вино придало тебе
храбрости, и ты осмелился сказать ей, что она тебе надоела, и ты хотел бы ее
бросить. Вспыхнула ссора, и Чистота Нефрита кинулась к двери, чтобы позвать
своих родителей. Ты попытался ее остановить. В начавшейся схватке
пробудились самые низменные твои инстинкты, и ты помимо ее воли ею овладел,
а затем удушил. Совершив позорное деяние, ты обыскал ее сундук для одежды и
скрылся с золотыми заколками, чтобы создать впечатление, будто преступление
было совершено взломщиком. Давай же, признайся в своем злодеянии."
Дословно процитировав судью Фона, секретарь продолжил свое изложение:
- Поскольку кандидат Ван настаивал на своей невиновности, судья фон
приказал дать ему пятьдесят ударов кнутом. Но на тридцатом ударе Ван потерял
сознание и рухнул на землю. Когда сжигая уксус у него под носом, ему помогли
прийти в себя, он все равно ничего не соображал, и судья на время отказался
от продолжения допроса. В тот же вечер были получены приказы касательно
перемещения начальника уезда, и он не смог довести дело до его неотвратимого
завершения. Тем не менее он в нескольких словах выразил свое мнение в конце
этого протокола.
- Секретарь, покажи мне текст.
Секретарь Хун полностью развернул документ и положил его перед судьей.
Приблизив бумагу к глазам, судья Ди громко зачитал: "По моему
разумению, виновность студента Ван Сенчуна установлена неоспоримо. После
того, как он должным образом признается в своем преступлении, я советую
просить для него смертной казни одним из самых жестоких способов."
Подписано: "Фон И, начальник уезда Пуян."
Судья Ди медленно свернул свиток и, взяв в руки тяжелый брусочек для
бумаг из нефрита, довольно долго слегка подбрасывал его. Стоявший у стола
секретарь Хун с любопытством поглядывал на своего господина.
Внезапно судья положил нефритовый грузик на стол и поднялся. Глядя на
подчиненного, он сказал:
- Судья Фон умелый и добросовестный начальник. Поспешность его суждения
я объясняю переутомлением, вызванным надвигающимся отъездом. Если бы у него
было время для изучения этого дела, он, несомненно, пришел бы к совершенно
иному выводу.
Отразившееся на лице секретаря Хуна изумление заставило судью чуть
улыбнуться, и он поспешил добавить:
- Кандидат Ван - глупый юнец. Я согласен с тобой, что ему недостает
характера и он заслуживает хорошего урока, но он не убивал Чистоты Нефрита!
Секретарь Хун открыл было рот, но судья Ди поднял руку, чтобы тот
помолчал, и продолжал:
- Не допросив всех замешанных в деле лиц и не осмотрев место
преступления, я пока ничего больше на скажу. Завтра я заслушаю дело в
присутствии после обеда. Тогда ты поймешь, как я пришел к своему заключению.
Который час?