"Роберт ван Гулик. Лакированная ширма ("Судья Ди" #2)" - читать интересную книгу автора - Я вообще не люблю совпадений, Тэн, хотя иногда такое случается. Не
вижу ничего невероятного в том, что после всех этих припадков и созерцания ширмы вы ничего не помнили. Кроме того, когда с порога спальни вы увидели свою жену, она лежала вполоборота к вам, так что уже в то время могла быть мертвой. У вас здесь есть враги, Тэн? - Конечно нет! - возмутился правитель уезда. - Кстати, мы с женой знали об особом значении ширмы. Кроме того, с тех пор как мы приехали сюда, ее ни разу не выносили из дому. Никто не мог испортить картинку! - Он с видимым трудом подавил раздражение и уже спокойно спросил: - И что вы предлагаете, Ди? - А вот что: вы дадите мне завтрашний день - всего один день! - на отыскание дополнительных доказательств. Если я ничего не сумею найти, буду лично сопровождать вас послезавтра в Пьенфу и дам объяснения правителю округа. - Отсрочка доклада о совершенном убийстве - серьезное нарушение, Ди! - воскликнул Тэн. - А вы ведь сами только сейчас сказали, что не станете препятствовать... - Всю ответственность я беру на себя! - оборвал его судья Ди. Тэн немного подумал, нервно шагая ко комнате, потом остановился и покорно склонил голову: - Ладно, Ди. Я передаю это дело в ваши руки. Говорите, что от меня требуется. - Очень немного. Прежде всего возьмите конверт и напишите на нем имя и адрес своей жены. Тэн достал из ящика письменного стола футляр, написал несколько - А теперь принесите мне одежду своей жены соберите ее в спальне и заверните, да пару туфель прихватить не забудьте! Тэн бросил на собрата удивленный взгляд, ко, не сказан ни слова, вышел из кабинета. Судья Ди встал и, вытащив из полуоткрытого ящика стола несколько бирок и футляры с большой красной печатью суда, аккуратно положил их в рукав. Вскоре вернулся Тэн с одеждой, завернутой в голубую ткань, и, внимательно поглядев на судью Ди, воскликнул: - Извините меня, пожалуйста, Ди! Я был настолько занят своими делами, что даже не предложил вам переодеться! Ваш халат весь в грязи, да и туфли испачканы. Позвольте предложить вам... - Не беспокойтесь! - поспешно возразил судья Ди. - Мне сегодня еще предстоит побывать в нескольких местах, где новая одежда наверняка привлечет излишнее внимание. Прежде всего я вернусь на болото, одену тело и перенесу к самой тропинке, чтобы его нашли завтра утром. Футляр я положу в рукав, так что с опознанием трудностей не возникнет. А потом вы произведете вскрытие - надеюсь, у вас тут есть хороший лекарь? - Да, владелец большой лавки снадобий на рынке. - Хорошо. Вы заявите, что вашу жену убили, когда она направлялась к Северным воротам, и начнете расследование. Это, по крайней мере, даст вам возможность положить тело во временный гроб. Он забрал узел с одеждой и, положив руку на плечо Тэна, мягко улыбнулся: - Попробуйте немного поспать, Тэн! Завтра вы услышите от меня полный |
|
|