"Жюль Верн. Доктор Окс." - читать интересную книгу автора

Солнце уже низко склонилось к горизонту, но, несмотря на соединенные
таланты Сюзель и Франца, ни одна рыба не клюнула. Уклейки только смеялись
над молодыми людьми, которые были слишком справедливы, чтобы сердиться, на
них за это:
- В другой раз мы будем счастливее, Франц, - сказала Сюзель, когда молодой
рыболов снова вколол, свой нетронутый крючок в еловую дощечку.
- Нужно надеяться, Сюзель, - ответил Франц.
Они пошли к дому, не обмениваясь ни словом, безмолвные, как их тени,
казавшиеся необыкновенно длинными под косыми лучами заходящего солнца.
Особенно тощей была тень Франца, узкая и длинная, как удочка, которую он
нес.
Молодые люди подошли к дому бургомистра. Блестящие булыжники были
окаймлены пучками зеленой травы, которую никто не выпалывал, так как она
устилала улицу ковром и смягчала звук шагов.
В тот момент, когда дверь открывалась, Франц счел нужным сказать своей
невесте:
- Вы знаете, Сюзель, великий день приближается.
- Правда, приближается, Франц, - ответила девушка, опуская длинные ресницы.
- Да, - сказал Франц, - через пять или шесть лет...
- До свиданья, Франц, - сказала Сюзель.
- До свиданья, Сюзель, - ответил Франц. И, когда дверь закрылась, молодой
человек отправился ровным и спокойным шагом к дому советника Никлосса.

ГЛABA VII,
где andante превращается в allegro, а allegro в vivace*

Волнение, вызванное случаем с адвокатом Шzтом и врачом Кустосом, улеглось.
Дело не имело последствий, Можно было надеяться, что Кикандон, возмущенный
на миг необъяснимым событием, вернется к своей привычной апатии.
Прокладка труб для проводки оксигидрического газа в главнейшие здания
города подвигалась быстро. Трубопроводы и ответвления понемногу
проскальзывали под мостовые Кикандона. Но рожков еще не было, так как их
изготовление было сложным делом и пришлось заказывать их за границей.
Доктор Окс со своим препаратором Игеном не теряли ни минуты, торопя
рабочих, заканчивая тонкие механизмы газометра, наблюдая день и ночь за
гигантскими батареями, разлагающими воду под действием мощного
электрического тока. Да, доктор уже вырабатывал свой газ, хотя проводка не
была еще закончена. Вскоре доктор Окс должен был продемонстрировать в
городском театре великолепие своего нового освещения.
В Кикандоне был театр, прекрасное здание, архитектура которого соединяла в
себе все стили - и византийский, и романский, и готический, и ренессанс, -
с полукруглыми дверями, стрельчатыми окнами, розетками, фантастическими
шпилями; одним словом - образец всех жанров, наполовину Парфенон*,
наполовину "Большое кафе" в Париже. На сооружение театра ушло семьсот лет,
и он последовательно приспособлялся к архитектурной моде всех эпох. Тем не
менее это было прекрасное здание.
В кикандонском театре играли все понемногу, но чаще всего шли оперы.
Однако ни один композитор не узнал бы своего произведения, до того оно
было изменено замедленным темпом.
Действительно, так как в Кикандоне ничто не делалось быстро, то