"Александр Фомич Вельтман. Приключения, почерпнутые из моря житейского " - читать интересную книгу автора - Пора ехать, - сказала Саломея.
- Да что мне пора ехать! Черт знает что! Кричать под руку! Да подите, пожалуйста! Саломея вздрогнула: так прикрикнул на нее Дмитрицкий. - Эта партия не в партию, господа, - сказал он, - надо переиграть! - Нет, очень в партию, - сказал ротмистр, - если хотите, новую. - Извольте! - сказал Дмитрицкий, - на квит! Руки его тряслись от досады; с ним не опасно было играть. Он проиграл три раза на квит и, ясно чувствуя, что не может играть, бросил кий. За пазухой у него было только три тысячи, отложенные из шкатулки, на дорогу; целой тысячи недоставало. Это для него было хуже всего: ключ от шкатулки был у Саломеи, надо было просить у нее денег. - Остальные сейчас принесу, господа, - сказал он, уходя в свою комнату. Саломея сидела на диване, закрыв глаза руками, В ней боролись две страсти - молодая любовь с старой гордостью. - Помилуй, друг мой, что ты сделала со мной! - сказал Дмитрицкий, подходя к ней. Саломея ничего не отвечала. - Я, впрочем, тебя не виню, ты не знаешь условий бильярдной игры; но ты могла меня осрамить. - Чем я вас осрамила? вы меня осрамили! - Хм! теперь у меня вспыльчивость прошла, и потому я тебе объясню, в чем дело. Ты не знаешь, что на бильярде есть такая легкая биль, что тот, кто не сделает ее, должен лезть под бильярд. Ты крикнула под руку, я дал промах и должен за неисполнение условия или драться на дуэли, или откупиться платить четыре тысячи из твоего капитала также не хочу, так прощай покуда. - Никоей! Николай! - вскричала Саломея, удерживая Дмитрицкого за руку, - я тебя не пущу! - Нельзя, душа моя, честь выкупается кровью или жизнью. - Ты меня не любишь! ты не считаешь моего своим!... - О, теперь я вижу, что ты моя, что твоя любовь беспредельна!... прости же за недоверчивость! - Сколько же тебе нужно, друг мой, денег? вот ключик от шкатулки... отдай им поскорее! - Да, и поедем поскорее отсюда! Мерзавцы, рады, что получили право содрать с меня сколько хотят! - сказал Дмитрицкии, вынимая из шкатулки деньги. - Это я виновата. - Полно, пожалуйста; ну чем ты виновата, что не знала условий; да и такие ли есть: например, я бы сел играть в карты - а ты, из удовольствия всегда быть со мною, вздумала бы сесть подле меня или даже стоять подле стола - просто беда: тотчас подумают, что ты пятый игрок и крикнут: "Под стол, сударыня!" Вот и причина дуэли. - О, я уверена, что ты не играешь в карты! - Напротив, играю и большой охотник. - Нет, cher *, я не верю тебе; ты поэт, известный литератор, ты не бросишь время на карты, ты посвятишь его любви и вдохновению. ______________ * [61] Милый (франц.). |
|
|