"Александр Фомич Вельтман. Приключения, почерпнутые из моря житейского " - читать интересную книгу автора

- Пора ехать, - сказала Саломея.
- Да что мне пора ехать! Черт знает что! Кричать под руку! Да подите,
пожалуйста!
Саломея вздрогнула: так прикрикнул на нее Дмитрицкий.
- Эта партия не в партию, господа, - сказал он, - надо переиграть!
- Нет, очень в партию, - сказал ротмистр, - если хотите, новую.
- Извольте! - сказал Дмитрицкий, - на квит!
Руки его тряслись от досады; с ним не опасно было играть.
Он проиграл три раза на квит и, ясно чувствуя, что не может играть,
бросил кий.
За пазухой у него было только три тысячи, отложенные из шкатулки, на
дорогу; целой тысячи недоставало. Это для него было хуже всего: ключ от
шкатулки был у Саломеи, надо было просить у нее денег.
- Остальные сейчас принесу, господа, - сказал он, уходя в свою комнату.
Саломея сидела на диване, закрыв глаза руками, В ней боролись две
страсти - молодая любовь с старой гордостью.
- Помилуй, друг мой, что ты сделала со мной! - сказал Дмитрицкий,
подходя к ней.
Саломея ничего не отвечала. - Я, впрочем, тебя не виню, ты не знаешь
условий бильярдной игры; но ты могла меня осрамить.
- Чем я вас осрамила? вы меня осрамили!
- Хм! теперь у меня вспыльчивость прошла, и потому я тебе объясню, в
чем дело. Ты не знаешь, что на бильярде есть такая легкая биль, что тот, кто
не сделает ее, должен лезть под бильярд. Ты крикнула под руку, я дал промах
и должен за неисполнение условия или драться на дуэли, или откупиться
суммой, которую с меня потребуют. Под бильярд, разумеется, я не полезу,
платить четыре тысячи из твоего капитала также не хочу, так прощай покуда.
- Никоей! Николай! - вскричала Саломея, удерживая Дмитрицкого за
руку, - я тебя не пущу!
- Нельзя, душа моя, честь выкупается кровью или жизнью.
- Ты меня не любишь! ты не считаешь моего своим!...
- О, теперь я вижу, что ты моя, что твоя любовь беспредельна!... прости
же за недоверчивость!
- Сколько же тебе нужно, друг мой, денег? вот ключик от шкатулки...
отдай им поскорее!
- Да, и поедем поскорее отсюда! Мерзавцы, рады, что получили право
содрать с меня сколько хотят! - сказал Дмитрицкии, вынимая из шкатулки
деньги.
- Это я виновата.
- Полно, пожалуйста; ну чем ты виновата, что не знала условий; да и
такие ли есть: например, я бы сел играть в карты - а ты, из удовольствия
всегда быть со мною, вздумала бы сесть подле меня или даже стоять подле
стола - просто беда: тотчас подумают, что ты пятый игрок и крикнут: "Под
стол, сударыня!" Вот и причина дуэли.
- О, я уверена, что ты не играешь в карты!
- Напротив, играю и большой охотник.
- Нет, cher *, я не верю тебе; ты поэт, известный литератор, ты не
бросишь время на карты, ты посвятишь его любви и вдохновению.
______________
* [61] Милый (франц.).