"Рудольф Вайс. Тайна волшебного ящика " - читать интересную книгу автораузнали.
И связной опять исчез. - Хайди и Герхард выйдут на привокзальную площадь, Вальтер останется со мной у входа на перрон! - распорядился Зигфрид. Перрон постепенно наполнялся людьми. Пользуясь воскресным днем, многие спешили за город на природу или навестить знакомых в пригородных селениях. Мало у кого из них был большой багаж. Вдруг появился Герхард. Рядом с ним шел пожилой лысый господин с большим животом. Вдвоем они тащили ящик. Зигфрид толкнул в бок Вальтера, стоявшего с открытым ртом и не знавшего, что сказать. - Посмотри внимательно на мужчину, - произнес Зигфрид, - точно так же выглядел на вчерашнем представлении Квакер после очередного переодевания. Да к тому же еще и ящик... Вальтер только кивнул. Говорить он не мог. Когда мужчина с Герхардом проходил мимо них, последний подмигнул друзьям. - Это он, - прошептал Зигфрид. - Что же нам делать? - еле слышно спросил Вальтер. Оба мальчика лихорадочно раздумывали. Если мужчина, предъявив билет, пройдет через контроль, считай, все потеряно. Билетов у юных сыщиков не было. Однако лысый не пошел на перрон. Он поставил ящик у входа и о чем-то спросил Герхарда. Затем вытер носовым платком свою гладкую, как бильярдный шар, голову. Герхард, с чем-то соглашаясь, кивнул. Мужчина выудил из нагрудного кармана жилетки монету и дал ее мальчику. Тот убежал, но тут же вернулся, вероятно, купив перронный билет. Они подняли ящик и пошли. Прежде чем Герхард исчез в подземном переходе, он обернулся и покачал головой. - Ты понял, что это значит? - спросил Зигфрид. Вальтер ответил, что нет. - Почему Герхард покачал головой? - размышлял вслух Зигфрид. Потом вздохнул и запричитал: - Если это тот тип, которого мы разыскиваем, то он ускользнул от нас. Это - провал! Я не решусь показаться в штабе: не хочу сгореть от стыда. |
|
|