"Сьюзан Вейд. Белая ладья, черная пешка " - читать интересную книгу автора

окаменелостями в русле ручья, забудет о купаниях в ледяной воде
Бартон-Спрингз каждым летним утром. Любовь к бейсболу испарится из ее
памяти, как вода с горячего тротуара.
А Рита? Он с трудом узнавал ее.
Кто-то открыл дверь позади него. Эллиот не оборачивался.
- Эй, Франклин! - Это был Войгт. Он вошел и уселся на соседнюю койку,
лицом к Эллиоту. - Эй, ты славный парень, Франклин. Мне не стоило обзывать
тебя слизняком в
тот раз.
- Это не имеет значения.
- Просто хотел сказать тебе это. - Но Войгт не уходил. Через минуту он
добавил: - Тоуи сказал, что твоя старуха бросила тебя и забрала дочурку.
Эллиот ничего не мог с этим поделать; его передернуло.
- Эй, приятель, - сказал Войгт, - я знаю, это нелегко. То же самое
произошло со мной прошлым летом. Я бы не относился к тебе так дерьмово, если
бы знал, что с тобой это происходит. Понимаешь, я знаю, как это тяжело. Наши
семьи, парень, - это самое главное. Когда моя старуха ушла, я почти пропал.
Я был близок к тому, чтобы взять ружье и выбить себе мозги.
Эллиот отдал бы все на свете, чтобы Войгт замолчал, но не мог найти
слов.
Войгт водил пальцем по полоскам известкового раствора между кирпичами
на стене комнаты.
- Просто держись изо всех сил. Сейчас ты думаешь, что надежды нет, но
подожди и увидишь. Дела пойдут неважно там, в Далласе, - сломается ее машина
или ее приятель бросит ее - любое маленькое изменение в существующем
положении вещей, и бац! Она вернулась. Так случилось со мной. И нам со
старухой никогда не было так хорошо вместе.
Эллиот посмотрел на него.
- Что ты сказал?
- Нам с женой никогда...
- Нет, перед тем - про существующее положение вещей.
Войгт пожал плечами.
- Это та самая хаотическая ерунда, о которой ты говорил тогда.
Понимаешь, дела у нее идут неважно, что-то изменяется - потому что что-то
всегда изменяется, - и она возвращается домой.
Эллиот был ошеломлен. Он так боролся, чтобы сохранить порядок -
теперешний порядок, - и не понимал, что вся жизнь его уже изменилась. Теперь
положение вещей заключалось в том, что Рита и Анни жили в Далласе.
Войгт хлопнул Эллиота по плечу.
- Держись, приятель. Что-то обязательно переменится и тогда все
перевернется.
Из динамика раздался голос диспетчера:
- Сработала сигнализация на Морнингсайд, 2385. Пожар в квартире.
Они были второй бригадой. Весь ряд квартир был в дыму.
Эллиот не понимал, что происходит. Пожарные шланги тянулись вверх по
лестнице, но он никого не видел, не слышал ничего по рации, не знал, что
делают люди.
- Кто в основной бригаде? - прокричал Тоуи, когда они остановились. -
Какие приказы?
Никто не отвечал.