"Сьюзан Вейд. Белая ладья, черная пешка " - читать интересную книгу автора делах на станции, например, что Лоеттнер пытался подставить тебя перед
капитаном, но ты никогда не рассказываешь мне ничего стоящего о том, что ты делаешь. Если бы я не узнала твою улыбку под каской в новостях в прошлом месяце, то так бы и не знала, что тебя лечили от отравления дымом. Несправедливость упрека так кольнула его, что он закашлялся. - То, что я делаю, не всегда хорошо и изысканно, Рита. Чего ты хочешь? Чтобы я возвращался домой и жил в хаосе и грязи борьбы с огнем постоянно? - Какой хаос? Я понятия не имею, что такое борьба с огнем, - сказала она. - И это только один из симптомов, Эллиот. Ты держишь слишком большую дистанцию между нами. Он заглянул ей в глаза. - Ты уверена, что это я держу дистанцию, Рита? Если дистанция в нашем браке такова, думаю, частично это из-за того, что тебя это устраивает. - Не стоит... - И, черт побери, нашему браку не станет лучше, если я стану тащить свою работу домой. Поверь мне, тебе не захочется слушать про это. "Здорово, Рита, сегодня с утречка я вынес из обгоревшего разрушенного дома троих мертвых подростков, вся кожа на них сгорела, так что они выглядели как куски сырого мяса, обугленного по краям. А как прошел день у тебя, дорогуша?" Вилка дрожала в Ритиных пальцах. Голову она опустила, так что он больше не видел ее глаз. - Очень милый застольный разговор, ты не находишь? Рита бросила вилку. - Я хочу уйти, - сказала она. нависало над ним, как горящее здание перед тем как полностью вспыхнуть, предвестник разрушения. После того как он вернулся из Далласа, он принялся записывать схватки кошек в блокнот на пружине, который он купил в аптеке. Он выбрал его из всего многообразия школьных товаров. Увиденное угнетало его, Рита уже наверняка внесла Анни в список одной из модных частных школ Далласа. Теперь он без труда мог различать всех кошек в двух группах. Черный ферзь представлял собой крупную беременную кошку с зелеными глазами и густой шерстью; черный слон был самцом, похожим на миниатюрную пантеру, с лоснящейся темной шерстью и аккуратными закругленными ушами, лежащими почти плоско на его голове. Узнавание облегчало понимание тактического эффекта от их маневров. Он принес со станции домой одну из больших карт, с расчерченной сеткой территории Станции-12, и расставил своих кошек-оригами в местах пожаров. Когда пожар выходил из-под контроля - он помечал место серебряной кошкой; когда им удавалось погасить огонь - он использовал черную кошку. Через несколько дней карта выглядела как одно из боевых построений кошек. На самом деле они не играли в шахматы, он понял это сейчас, не считая того, что шахматы - это тоже ритуализированное сражение. Но он мог взять шахматы за модель для понимания того, что означает их конфликт. С этой картой он почти что мог постичь их стратегию, те силы игры, которые - однажды понятые - позволят ему предсказать следующий ход. Сначала он помечал только активность пожаров после кошачьих боев на своей станции, но через неделю он понял, что имеют значение пожары по всему |
|
|