"Дэвид Вебер. Испытание адом ("Хонор Харрингтон" #8)" - читать интересную книгу автора

стандартных лет избегавшей наказания за злодейское массовое убийство ни в
чем не повинных людей, единичен и не должен повлечь за собой никаких
последствий, ибо никакие действия, совершенные этой особой в качестве
офицера в ходе войны, в вину ей не вменялись. На этом мое выступление
закончено. Благодарю за внимание, граждане. Чип с видеоприложением вы можете
получить у моих помощников.
Бордман повернулся, сошел с трибуны и зашагал прочь, не обращая
внимания на шквал летевших ему вдогонку вопросов.
Спустя мгновение в контуре вновь появилось изображение Гуэртес.
- Вы смотрели запись, сделанную в конференц-зале Башни Народа. Второй
заместитель директора Комитета открытой информации Леонард Бордман выступил,
наконец, с официальным заявлением, которого ждали и появление которого
информированные источники, близкие к руководству Республики, предсказывали
на протяжении последних двух месяцев. В частных беседах они утверждали, что
ожидают ответных действий Мантикоры и готовы отреагировать должным образом.
Она сделала паузу, словно для того, чтобы дать информации отстояться, и
продолжила:
- Теперь мы предлагаем зрителям голографическую запись, предоставленную
нам Комитетом открытой информации. Считаем необходимым еще раз предупредить,
что она содержит сцены, не предназначенные для просмотра излишне
впечатлительными людьми.
Медленно, словно дав время каждому зрителю поразмыслить над тем,
относит ли он себя к категории "излишне впечатлительных", контур потемнел, а
когда засветился снова, в нем возникло помещение, разительно отличавшееся от
просторного конференц-зала. Гораздо меньшее по площади, с высоким потолком,
голыми стенами и полом из унылого керамобетона. Почти все внутреннее
пространство занимал грубо сколоченный дощатый помост. На помост вела
лестница, над ним зловеще покачивалась веревочная петля. Некоторое время
помещение оставалось пустым, потом зрители услышали стук растворившихся
настежь дверей, и в поле зрения камеры появились шесть человек.
Четверо солдат в черно-красных мундирах БГБ конвоировали рослую, одетую
в ярко-оранжевый тюремный комбинезон женщину с каштановыми волосами. Замыкал
шествие пятый служащий Госбезопасности в звании полковника. Он встал по
стойке "вольно" у подножия виселицы и, провожая взглядом приговоренную,
поставил ногу на неприметную даль.
Руки осужденной были скованы за спиной, на ногах позвякивали кандалы.
Неподвижное лицо не выражало никаких чувств, однако она, как привороженная,
не сводила глаз с эшафота. По мере приближения к месту казни шаги ее
становились все медленнее, а бесстрастная маска на лице сменялась отчаянием.
Женщина затравленно огляделась по сторонам, запнулась, и мрачные охранники,
подхватив ее под руки втащили по лестнице на помост и поставили в центре,
под петлей.
Тяжело дыша, с мучительным усилием, которое ощутил все зрители, она
заставила себя отвести взгляд от веревки закрыла глаза и беззвучно
зашевелила губами, возможно произнося молитву. Когда на голову ей набросили
черный матерчатый капюшон, она содрогнулась. Тяжелое дыхание заставляло
тонкую ткань вздыматься и опадать, словно грудь испуганной птицы. Напряглись
скованные наручниками запястья. Петлю опустили, надели на шею поверх
капюшона, подтянули, приладили узел позади уха.
Конвоиры отпустили женщину и отступили. Выражения скрытого капюшоном