"Дэвид Вебер. Испытание адом ("Хонор Харрингтон" #8)" - читать интересную книгу автора

засекречивать ремонтный корабль, пусть даже новейший и скоростной? А если...
Его размышления прервал донесшийся из динамиков голос дежурного
офицера: "Вниманию персонала, подлежащего отправке на борт корабля ее
величества "Кэндис". Транспортный шаттл отбывает через пятнадцать минут.
Посадка осуществляется через переходной туннель синий-четыре. Повторяю,
посадка через переходной туннель синий-четыре. Отправка шаттла через
пятнадцать минут".
- Пожалуй, нам пора топать, - заметил Максвелл.
Ведя за собой сундучки, оба направились к указанному пункту. Смит
первым подошел к туннелю и, увидев покоившееся на причальных опорах по ту
сторону толстенной бронепластовой стены судно, застонал:
- Ну и хреновина! Это же мусоровоз! Они что, не могли послать за нами
нормальный шаттл, хотя бы с иллюминаторами?
- Шаттл как шаттл, - пожал плечами Максвелл. - На кой мне сдались эти
иллюминаторы? Я что, космической станции не видел? Или, может, ремонтного
корабля? Мне бы только лететь подольше, уж больно покемарить охота.
- Макси, ты кретин! - кисло заметил Смит.
- Само собой, - беззлобно согласился Максвелл, но нахмурился и взглянул
на Смита с внезапно проснувшимся подозрением. - Слушай, а кретин, он кто
такой?

* * *

- Сми-и-ирна!
В тот момент, когда громкая команда перекрыла гомон собравшихся на
третьем причале "Минотавра" людей, капитан Элис Трумэн наблюдала за
шлюпочным отсеком с помощью расположенного в комнате для совещаний монитора.
Привычный приказ заставил рядовых и старшин из последней прибывшей для
участия в проекте "Анзио" группы бросить разговоры о новом месте службы и
рефлекторно принять стойку "смирно". Команду отдала женщина с тремя
шевронами и тремя плашками на рукаве безупречной униформы. Вместо обычной
для большинства строевых подразделений звезды между нашивками был прикреплен
золотой якорь боцмана, а на верхней полоске красовалась вышитая корона -
знак различия главного корабельного старшины, высшего звания для старшин
Королевского флота.
С каменным лицом оглядев строй вытянувшихся в струнку мужчин и женщин,
боцман сложила руки за спиной, прошлась вдоль шеренги, остановилась, недолго
постояла, покачиваясь на каблуках, вернулась к середине строя и едва заметно
улыбнулась.
- Добро пожаловать на новое место службы, - сказала она с отчетливым
грифонским акцентом. - Меня зовут МакБрайд. Боцман МакБрайд.
Слушатели молчали, переваривая полученную информацию: только что она
сообщила, что является старшим после офицеров чином корабля, а заодно служит
личным и непосредственным представителем Господа Бога.
- Для тех, до кого еще не дошло, объясняю, - продолжила она, снова
улыбнувшись, - вы вовсе не на ремонтном корабле. И на ремонтный корабль, уж
будьте уверены, не попадете. Ничуть не сомневаюсь: вы, бедные ягнятки,
растеряны и обеспокоены. Ломаете свои головенки: куда нас занесло, что мы
тут будем делать? Спокойствие, только спокойствие; шкипер, конечно, знает,
что нет во всей Вселенной дела важнее, чем поскорее объяснить вам, что к