"Дэвид Вебер, С.М.Стирлинг. Дуновение картечи ("Хонор Харрингтон. Больше чем Хонор" #3)" - читать интересную книгу автораподумал он. Даже с воздухоочистителями можно унюхать... нет, ощутить,
злость и страх. Однако вернемся к текущим делам. - Беру назад свое последнее утверждение. Еще нам известно, что они проникли в наши ряды, потому что иначе бы это не произошло как раз тогда, когда я созвал срочное пленарное заседание. Осознаете ли вы, граждане, что в этом здании сейчас находятся все наши руководящие кадры, причем со всем своим штатом? Что такого не случалось больше одного раза последние полтора года? По всей видимости, еще не всем это приходило в голову: температура в длинной пустой комнате, казалось, упала еще на пару градусов, и взгляды, которые они украдкой бросали друг на друга, из затаенно размышляющих превратились в яростные. Он повернулся к нервозному техническому специалисту, которого служба безопасности привела для доклада. Человек стоял, как натянутая струна, как будто желал, чтобы его жизненно важные функции прекратились. "Я начинаю думать, что мы достигли пределов того, чего можно добиться страхом", - подумал дальний уголок его мозга, та часть, которая не была озабочена его собственной вероятной смертью в следующий час-два. - Пожалуйста, доложите, гражданин майор, - обратился он. - Гражданин Председатель, мы восстановим сеть - участки первостепенной важности - не позднее, чем через два часа сорок пять минут. Возможно, через два часа, но этого я не могу гарантировать. Кто-то перебил: - Слишком до... - Тихо! - крикнул Пьер, и треснул ладонью по столу. В растущем к офицеру. - Прошу вас, сделайте все возможное, гражданин майор. Будущее Республики в ваших руках. И в руках четырех отдельных нескоординированных и разрозненных сил правопорядка, две из которых сражаются друг с другом, подумал он. Они предприняли очень тщательные меры предосторожности во всех вооруженных силах, близких к Комитету. Проблема оказалась в том, что эти меры предосторожности почти полностью разрушили способность этих сил иметь дело с кем-либо еще, кроме как друг с другом. В этот миг Роб С. Пьер искренне пожалел, что не верит в Бога. Потому что сейчас, казалось, больше нет никого, к кому бы он мог обратиться. * * * - Гражданка адмирал, - сказал бригадный генерал морпехов. - Есть четыре проблемы - четыре взаимосвязанных проблемы. Гражданин бригадный генерал Джерард Конфланс был невысок, но опрятен и широк в плечах, с длинными пальцами. Сейчас его лицо застыло, но в уголках глаз можно было заметить морщины от смеха, и у него были необычные пышные усы. Он поводил курсором над улицами города. - Во-первых, толпа. Многие из них вооружены, и их так много, и атакуют они так много объектов, что делают невозможным любое передвижение. - Во-вторых, есть силы Президента, Столицы, Комитета и |
|
|