"Степан Вартанов. Белая дорога" - читать интересную книгу авторапокачал головой: - Только не говори, что тебя вынудили обстоятельства.
Бигольби широко улыбнулся, и я вынужден был отметить про себя, что синяк не сделал эту улыбку менее обаятельной. В прошлом он был вором, и многие замашки, свойственные этой профессии, сохранил и поныне, например, принципиальное нежелание избегать конфликтных ситуаций. Отчаянно смелый, парень. - Конечно, обстоятельства, - растягивая гласные, прожурчал он. - Этот мешок с... назвал меня коротышкой. Что мне оставалось делать? Впрочем, все это не важно. Я добрался-таки до этого города, и имейте в виду - Онизоти больше нет. - Что же есть? - поинтересовался его напарник, полная противоположность Бигольби, высокий и флегматичный Си-ву. - Есть комендантский час и военное положение. Еще была гражданская война, но ее всю вчера повесили. - Бигольби махнул рукой, указывая на виселицу. - Кто? - Новый корень. Ту... Тураи. Да, кажется, Туран. - Турман? - Вот-вот! - Племянник прежнего короля, - пояснил Тапис. - А что с благородным Си-Оретом? - Мне сказали, - отозвался Бигольби, осторожно ощупывая челюсть, - что он сидит и ждет. То есть, я говорю - сидит в тюрьме и ждет казни. Пока что за него порт - это тысячи две матросов, зато армия - тысяч пять, безусловно, за Турмана. - Шпага? - Отобрал патруль. Какой-то нелепый указ, - Бигольби мило улыбнулся. Ему все равно понадобится парусина. Си-ву безучастно кивнул. - Едем, - решил Тапис. - Оружие спрятать. Онизоти - торговый город. Через какие бы ворота вы в него не въехали, первое, что увидите, - это базар. Наши фургоны катились мимо пустых прилавков, а под колесами хрустело то, что еще вчера было товаром. Торговали лишь в двух-трех рядах, продуктами, да и то весьма вяло. Затем из-за угла появился патруль - офицер и шестеро солдат. Меня позабавило, что герб Си-Орета на нагрудных пластинах их панцирей замазан синей краской, поверх которой грубо намалеван герб си-Турмана. Нечто вроде восхода солнца из-за кочана цветной капусты. Несколько секунд офицер разглядывал наш караван, затем небрежно произнес: "Следуйте за мной!" Мы последовали. Как я вскоре понял, вели нас во дворец, что было не так уж и плохо. Офицер, безусловно, представлял себе, кем являются торговцы между мирами, и ссориться не спешил. Я вертел головой, стараясь побольше увидеть. Пустой постамент в сквере. Так, ну, это понятно. Очень мало прохожих. Скорее всего, жители отсиживаются по домам. Несколько мальчишек, спрятавшихся при нашем приближении в переулок, да слепой нищий, вот и все, кого мы встретили. Ну и, конечно, патрули, но их я не считал. Пустыня. Город словно вымер. В обычный день по этой улице слонялись бы толпы народа, и стража, обмениваясь с горожанами солеными шутками, принялась бы прокладывать дорогу для фургонов. Такое не раз бывало раньше, и всякий раз, когда мы добирались до цели, Тапис выгребал из кармана горсть серебра и предлагал солдатам выпить за процветание торговли... Сейчас на улицах не было ни души. Не знаю, пользовался си-Турман у |
|
|