"Степан Вартанов. Белая дорога" - читать интересную книгу автора

Степан Вартанов

Белая дорога



Дорога шла по живописному склону. Справа и слева расстилался сплошной
зеленый ковер, усеянный пятнами цветов. По крайней мере раз в полгода мне
приходилось спускаться в эту долину, и каждый раз возникало беззаботное
ощущение праздника. Страна вечной весны. Я привстал на козлах и поглядел
назад, на сверкающие снегом вершины, затем вновь окинул взглядом долину.
Нечего себя обманывать, подумал я. На самом деле такие же горы и луга с
ручейками я видел и в тысяче других мест. Не в этом деле. А дело в том,
что из этих кустов в тебя никто и никогда не пустит стрелу. Здешний народ
не знает "знать не желает такого слова, как война. В отличие от всех
прочих народов.
Да, наверное, дело было в этом - в отсутствии угрозы. Странная, вроде
бы, вещь, за тридцать-то лет я должен был бы привыкнуть - ан нет. Человеку
нравится, когда его не бьют.
Горное селение, из которого мы возвращались, называлось не то Рестак,
не то Рестат. Круглый год местные жители лазили по горам, собирая
удивительные лечебные травы. А потом приезжали мы, и выменивали их на
ножи, топоры и прочие хозяйственные мелочи. Грабеж, если вдуматься...
Впрочем, я уже давно отучил себя вдумываться в такие вещи. Торговля есть
торговля.
Я уселся поудобнее и отпустил вожжи. Лошади знают дорогу и достаточно
хорошо обучены, так что можно без помех насладиться покоем летнего дня.
Чуть слышный скрип колес, полет чайки в вышине. Наверное, ее нанесло сюда
бурей, подумал я. И в этот самый миг, словно почувствовав мой взгляд,
чайка сложила крылья и молнией спикировала к первому из трех наших
фургонов. Через секунду он остановился. Я тронул вожжи и подъехал поближе.
Чайка, точнее, создание, принятое, мною за чайку, сидело теперь на
плече у Таписа, а Ор, его напарник, извлекал у нее из глотки какой-то
предмет. Подошли остальные торговцы - Одорф, мой напарник, и Бигольби с
Си-ву из третьего фургона.
"Курьер", - подумал я удивленно. Курьеров на моей памяти не
использовали ни разу. Одна такая механическая птица, способная найти
адресата, где бы он не находился, стоила дороже, чем десять наших
караванов.
Ор выудил наконец цилиндрик с посланием и отвинтил крышку. Вынув
оттуда записку, он вручил ее Тапису. Несколько минут наш предводитель
беззвучно шевелил губами, переводя строки шифра на обычный язык...
- Нам предлагается, - произнес он наконец, - срочно отправиться в мир
Кланзон. Поворачиваем...
"Нам предлагается, - подумал я иронически. - Что собственно говоря,
означает - предписывается".
Я был изрядно озадачен этим сообщением, да и напуган, пожалуй. Мы - я
имею ввиду торговцев - не являемся организацией с развитой вертикальной
структурой. Причин для этого великое множество. Сложно управлять и
координировать деятельность многочисленных полуразбойничьих формирований,