"Альфред Ван Вогт. Клетка для разума" - читать интересную книгу автора

физика не было. На диване лежала худая и черноволосая молодая женщина. Она
спрыгнула на пол, бросилась навстречу Марену, повисла у него на шее и
раньше, чем ему могла бы прийти в голову мысль о сопротивлении, влепила ему
в губы поцелуй. Марен оттолкнул её, и она с обиженным видом отошла прочь.
- Я нахожусь здесь ради вас, - сказала она. - Как только ваши
собратья по Группе узнали, что вас приговорили, они наняли меня и послали к
вам домой.
Эти слова тут же покорили Марена. Купленная любовница для мужчины,
который, вероятно, больше не может добиться милости у женщины, не торгующей
собой! Это было великолепное средство контроля, и быстрота, с которой
действовали руководители Группы, позволяла предположить, что, когда речь
шла о приговоренном, этот метод был весьма эффективен.
Марен с любопытством стал рассматривать девушку: стройная и гибкая,
полная жизни, явно прекрасного мнения о себе, судя по волнующей дерзости её
манер. Потом внимание Марена переключилось на гостиную, роскошнее которой
он ничего не видел в своей жизни: высокий потолок, стены обшиты дубом. Одну
из стен почти целиком занимал прочный дверной проем. Марен инстинктивно
остановил взгляд на больших часах, вделанных в правую стену: они вызывали у
него странное воспоминание. Тело Траска вспомнило, что часы маскировали
один из входов в личную лабораторию физика, где тот тайно провел немало
экспериментов. Другой выход из неё вел в рабочий кабинет. С этой мыслью
связалась вторая, непредвиденная: часы - один из бывших приемников Мозга.
Мозг исчез во время последней атомной войны, остались лишь следы его
существования, и те, если не были уничтожены, оставались без употребления.
Марен отметил, что стрелки настенных часов показывали практически то
же время (если не считать нескольких секунд разницы), что и его наручные
часы, и уже собирался отвести взгляд от большого циферблата, но его
остановили гулкие удары - часы начали отбивать время. Потом несколько
секунд ожидания в давящей тишине, которую нарушало только слабое быстрое
тиканье, - и послышался серебристый перезвон. Одновременно на циферблате
задрожали цветные лучи. Эхо перезвона заглохло, и после новой паузы
раздалась барабанная дробь, которая постепенно стала лишь далеким
пульсирующим звуком. Тогда на её фоне зазвучал голос, говоривший с хорошо
узнаваемым акцентом, характерным для речи автоматов. Он сказал на "типовом
английском": "Сейчас быть двадцать два час, двадцать шестое август, две
тысячи сто сороковой год" - и добавил, что "погода быть прохладная для
август" и "небо быть немного облачное".
Удар литавр, и какой! Затем повтор колокольной мелодии, звучавшей
перед этой сложной церемонией, и наконец снова тишина.
Марен, который самым явным образом показал свой сильный интерес к
этому музыкальному представлению, понял, что молодая женщина наблюдает за
ним с некоторым удивлением. Ну конечно - часы должны быть для Уэйда Траска
привычной вещью, и он должен едва обращать на них внимание. Притворившись,
что очнулся от глубокой задумчивости, Марен пристально взглянул на женщину
и спросил:
- Чем ты зарабатываешь на жизнь? Спишь с мертвыми мужчинами?
Она, похоже, на мгновение сжалась, но не ответила.
У Марена не было ни малейшего желания играть роль моралиста и
осуждать её, однако он продолжал тем же тоном:
- И какие у тебя расценки?