"Альфред ван Вогт. Бесконечная борьба {вариант}" - читать интересную книгу автора

Потом он слегка поостыл и до него, вероятно, дошло, почему Модьюн
удивился. Тогда он продолжал уже более спокойно:
- Конечно, это трудно себе представить, но мне удалось кое-что
заметить. Все, в том числе и мы с вами, могут пользоваться машинами только
на главных улицах. А если нужно свернуть на внутренний проезд, - тут он
снова разгорячился, - приходится вытряхиваться из машины и переходить на
движущийся тротуар или вообще тащиться пешком.
- Ну и что же тут такого? - спросил Модьюн. Он старался быть
беспристрастным. - Когда вся система детально прорабатывалась, такой
подход сочли вполне разумным. Ведь никому не приходится идти пешком больше
сотни метров.
Узкое личико собеседника, в котором угадывалось отдаленное сходство с
крысиной мордой, искривила многозначительная ухмылка.
- Так то оно так, да только я заметил, что гиены-начальники
пользуются специальными автомобилями, которые по внутренним проездам
подвозят их прямо к домам. Ну и подумал: чем я хуже их? Сел в одну из
таких машин и поехал прямо домой. Вот и угодил сюда.
Пока они разговаривали, очередь продвинулась еще на одного
человекозверя и Модьюн успел заглянуть в лицо приговоренному, который уже
знал решение суда и теперь отходил от окошка. Но физиономия, напоминавшая
крокодила или, во всяком случае, какое-то земноводное, была совершенно
непроницаема и на ней ничего не удалось прочитать.
Тогда он снова обратился к человеку-крысе и спросил:
- Ну и как же вас поймали?
- Все эти машины связаны со специальными компьютерами, - возмущенно
ответил тот. - И компьютер наслал на меня гиену-патрульного. Мне всучили
повестку - и вот я здесь.
- Не очень-то все это похоже на судебное разбирательство, - заметил
Модьюн, увидев, как третий из стоявших в очереди получил карточку, на
которой, по-видимому, был напечатан приговор. Он пробежал его глазами,
состроил сердитую гримасу, обнажившую кроличьи зубы, и подпрыгивающей
походкой направился к выходу.
Смысл сказанного, очевидно, не дошел до человека-крысы, потому что он
сказал:
- Что поделаешь - суд есть суд.
Но, на взгляд Модьюна, как раз с судом это не имело ничего общего.
- Просто нам с вами не повезло, - пожал плечами человек-крыса, вот мы
и попали в подсудимые.
Уже четвертый человекозверь отходил от окошка. Человек-крыса поспешно
сказал:
- Повернусь-ка я лучше к окну. Нужно вести себя уважительно, а то еще
скажут, что мы нанесли оскорбление суду.
- Как вас зовут? - спросил Модьюн.
Человека-крысу звали Банлт. Он постоянно проживал в Хьюли вместе с
женой и тремя отпрысками. Банлт захотел узнать, чем вызван интерес Модьюна
к его особе.
- Вы стали вором в мире, где все доведено до совершенства, - разве
что иной раз придется пройти сотню метров пешком. Вот мне и захотелось
выяснить, в чем заключается ваша жизненная философия.
Но Банлт не ответил - как раз в этот момент ему вручили приговор. Он