"Джек Венс. Космическая опера" - читать интересную книгу автора

палочку. В ночи полилась музыка Дебюсси, заполнив собой все окружающее
пространство.
Фонари выхватили из темноты декорации первой картины: мифический лес и
фонтан. Актеры представляли оперу, как обычно; внимание невидимых зрителей
было почти ощутимо. Первый акт сменился вторым, и вот музыка достигла того
редкого и чудесного состояния, когда кажется, что она рождается сама по себе
естественно и непринужденно... В этот момент на краю леса возникло движение.
В освещенное фонарями пространство вышла Медок Росвайн. Она была вся в грязи
и в синяках, осунувшаяся, ее одежда были порвана, глаза блестели; она делала
странные дергающиеся движения, как кукла со сломанным механизмом. Роджер
поспешил ей навстречу, и Медок почти рухнула ему в руки. К ним подбежал на
помощь Бернард Бикль, и совместными усилиями они доставили ее к кораблю. А
все это время продолжала звучать музыка; обреченные влюбленные шли навстречу
своей неумолимой судьбе.
- Что случилось?..- взволнованно спросил девуш ку Роджер.- Ты не
ранена?
Она сделала жест, который можно было истолковать как угодно.
- Здесь поселилось зло,- сказала она хриплым, срывающимся голосом.- Мы
должны улететь и выбросить Ян из головы.
- Иди в каюту, дитя мое,- ласково обратилась к ней дама Изабель.-
Доктор Шенд позаботится о тебе. Мы улетим завтра утром...
Медок Росвайн резко рассмеялась, и указала рукой в сторону леса.
- Они слушают музыку; впервые за сотни лет на Яне слушают музыку. Они
наслаждаются ею и вместе с тем ненавидят вас за это, и, как только она
прекратится, эти монстры нападут на корабль.
- Нападут? - переспросила дама Изабель.- Почему они это сделают?
- Они слушают,- повторила Медок Росвайн,- и завидуют, понимая, кто они
такие и что сделали с Яном...
- Странно,- заявила дама Изабель.- Я не могу представить себе
человеческое существо, наполненное такой злобой... Ведь, полагаю, это
человеческие создания?
- Это не играет роли,- ответила Медок Росвайн почти шепотом.- Они
пришли не только послушать музыку, они подготовили свою месть, к счастью;
они забыли обо мне, и я смогла ускользнуть от них и пробраться по лесу в
направлении музыки,- она повернулась в сторону корабля.- Пожалуйста,
позвольте мне подняться на борт; я хочу очистить себя от этой ужасной
планеты...
Роджер и доктор Шенд помогли ей взойти по трапу на корабль. Дама
Изабель проводила ее взглядом и обернулась к Бернарду Биклю.
- А что думаете по этому поводу вы, Бернард?
- Она знает этих людей лучше, чем мы. Полагаю, мы должны быть готовы к
отходу, как только закончится представление.
- И оставить здесь декорации? Ни за что! - возмущенно воскликнула дама
Изабель.
- Тогда нам стоит начать заносить декарации на борт уже сейчас. Мы
можем делать это, не привлекая внимания, ведь музыка может играть столько,
сколько потребуется. Я пойду переговорю с Андреем и сэром Генри.
Команда в спешном порядке начала затаскивать использованные декорации
обратно на корабль. Действие оперы закончилась, а музыка все еще
продолжалась. Продолжал звучать Дебюсси: "Ноктюрны". Наконец, на борт была