"Джек Венс. Языки Пао" - читать интересную книгу автора

- Как он узнал, что я здесь?
Палафокс пожал плечами:
- Тайная полиция Бустамонте действует достаточно эффективно, но сам
он совершает поступки, всецело продиктованные собственным упрямством, его
тактика никуда не годится. Когда лучшая политика - это компромисс, он идет
в атаку.
- Компромисс? На основе чего же?
- Он может заключить со мной новый контракт - в обмен на тебя. Он мог
бы таким образом продлить свое царствование.
Беран был поражен до глубины души:
- И вы согласитесь на подобную сделку?
Палафокс в свою очередь удивился - и не меньше Берана:
- Конечно. Как ты мог думать иначе?
- А как же ваши обязательства по отношению ко мне? Они ничего не
значат?
- Обязательства хороши только пока они выгодны.
- Это не всегда так, - сказал Беран более уверенно, чем до сих пор. -
Человеку, который однажды не сдерживает слова, нет доверия в дальнейшем.
- Доверие? Что это такое? Взаимозависимость насекомых в муравейнике,
взаимный паразитизм немощных и слабых!
- Это такая же слабость, - в гневе отвечал Беран, - пробудить доверие
в другом, снискать преданность - и ответить предательством.
Палафокс искренне рассмеялся:
- Так или иначе, паонитские понятия "доверие", "преданность",
"честность" - все это не из моего лексикона. Мы, Магистры Института
Брейкнесса - индивидуалисты, люди-крепости. В наших взаимоотношениях не
существует ни эмоциональной взаимозависимости, ни сентиментальности - мы
не предлагаем ее и не ждем в ответ. Лучше, если ты это накрепко запомнишь.
Беран не отвечал. Палафокс взглянул на него с любопытством. Беран
оцепенел, совершенно поглощенный своими мыслями. Удивительные перемены
происходили в нем. Одно мгновение дурноты, головокружения, какой-то
внутренний толчок - это, казалось, продолжалось целую вечность - и вот он
уже новый Беран, словно змея, сменившая кожу.
Новый Беран медленно обернулся, изучая Палафокса
оценивающе-бесстрастно. Сквозь оболочку, по которой нельзя было прочесть
возраст, он вдруг увидел невероятно старого человека со всеми сильными и
слабыми сторонами, присущими возрасту.
- Очень хорошо, - сказал Беран, - я, в свою очередь, построю
дальнейшее общение с вами на тех же принципах.
- Естественно, - отвечал Палафокс все же с легким оттенком
раздражения. Затем его глаза вновь затуманились, он склонил голову,
вслушиваясь в неслышное Берану сообщение. Он встал, поманил Берана: -
Идем. Бустамонте атакует нас.
Они поднялись на площадку на крыше, под самым прозрачным куполом.
- Вот он, - Палафокс указал на небо, - беспомощный жест злой воли
Бустамонте.
Дюжина летательных машин мамаронов черными прямоугольниками парила в
сером небе с полосками облаков. В двух милях от дома приземлился
транспортный корабль и выпустил из своего чрева отряд облаченных в
ярко-красное нейтралоидов.