"Джек Венс. Языки Пао" - читать интересную книгу автора - Как он узнал, что я здесь?
Палафокс пожал плечами: - Тайная полиция Бустамонте действует достаточно эффективно, но сам он совершает поступки, всецело продиктованные собственным упрямством, его тактика никуда не годится. Когда лучшая политика - это компромисс, он идет в атаку. - Компромисс? На основе чего же? - Он может заключить со мной новый контракт - в обмен на тебя. Он мог бы таким образом продлить свое царствование. Беран был поражен до глубины души: - И вы согласитесь на подобную сделку? Палафокс в свою очередь удивился - и не меньше Берана: - Конечно. Как ты мог думать иначе? - А как же ваши обязательства по отношению ко мне? Они ничего не значат? - Обязательства хороши только пока они выгодны. - Это не всегда так, - сказал Беран более уверенно, чем до сих пор. - Человеку, который однажды не сдерживает слова, нет доверия в дальнейшем. - Доверие? Что это такое? Взаимозависимость насекомых в муравейнике, взаимный паразитизм немощных и слабых! - Это такая же слабость, - в гневе отвечал Беран, - пробудить доверие в другом, снискать преданность - и ответить предательством. Палафокс искренне рассмеялся: - Так или иначе, паонитские понятия "доверие", "преданность", "честность" - все это не из моего лексикона. Мы, Магистры Института существует ни эмоциональной взаимозависимости, ни сентиментальности - мы не предлагаем ее и не ждем в ответ. Лучше, если ты это накрепко запомнишь. Беран не отвечал. Палафокс взглянул на него с любопытством. Беран оцепенел, совершенно поглощенный своими мыслями. Удивительные перемены происходили в нем. Одно мгновение дурноты, головокружения, какой-то внутренний толчок - это, казалось, продолжалось целую вечность - и вот он уже новый Беран, словно змея, сменившая кожу. Новый Беран медленно обернулся, изучая Палафокса оценивающе-бесстрастно. Сквозь оболочку, по которой нельзя было прочесть возраст, он вдруг увидел невероятно старого человека со всеми сильными и слабыми сторонами, присущими возрасту. - Очень хорошо, - сказал Беран, - я, в свою очередь, построю дальнейшее общение с вами на тех же принципах. - Естественно, - отвечал Палафокс все же с легким оттенком раздражения. Затем его глаза вновь затуманились, он склонил голову, вслушиваясь в неслышное Берану сообщение. Он встал, поманил Берана: - Идем. Бустамонте атакует нас. Они поднялись на площадку на крыше, под самым прозрачным куполом. - Вот он, - Палафокс указал на небо, - беспомощный жест злой воли Бустамонте. Дюжина летательных машин мамаронов черными прямоугольниками парила в сером небе с полосками облаков. В двух милях от дома приземлился транспортный корабль и выпустил из своего чрева отряд облаченных в ярко-красное нейтралоидов. |
|
|