"Джек Венс. Дома Исзма" - читать интересную книгу автора

Ответа не последовало.
Фарр повторил свой вопрос на всех знакомых ему языках и диалектах, но
безрезультатно. Он с трудом заставил себя подняться. У него не было ни
фонаря, ни других способов зажечь свет.
Дыхание становилось ровнее, спокойнее. Фарр ощупью пробрался во тьме
и наткнулся на скрюченное тело. Он опустился на колени и уложил невидимого
человека ровно, выпрямив ему руки и ноги.
Потом сел рядом и стал ждать. Прошло пять минут. Стены комнаты едва
заметно вздрогнули, и до него донесся глубокий звук, похожий на содрогание
от дальнего взрыва. Через минуту или две звук и содрогание повторились.
Подземная битва в полном накале. Оса против крота. Схватка не на жизнь, а
на смерть.
Стены задвигались. Фарр услышал новый, более мощный разрыв. Появилось
ощущение близящегося финала. Человек во тьме судорожно вздохнул и
закашлялся.
- Кто здесь? - окликнул Фарр.
Яркий лучик света уперся ему в шею. Фарр вздрогнул и отодвинулся.
Лучик последовал за ним.
- Убери лучше эту чертовщину, - пробормотал Фарр.
Луч прошелся по его телу, задержался на полосатом посетительском
пиджаке. В отраженном сиянии Фарр различил коричневого человека -
грязного, измученного, в кровоподтеках. Свет исходил из пряжки на его
плече.
Коричневый человек заговорил низким хриплым голосом. Язык Фарру был
неизвестен, и он отрицательно покачал головой. Коричневый человек еще
несколько секунд разглядывал Фарра, как тому показалось - оценивающе.
Затем, болезненно постанывая, встал на ноги, и минуту или две исследовал
стены, не обращая внимания на Фарра. Он тщательно изучил пол и потолок
камеры. Наверху, вне досягаемости, находилось отверстие, через которое они
сюда попали. В стене имелся плотно закрытый люк.
Фарр был зол и обижен, и, кроме того, очень болел шрам. Активность
коричневого человека действовала на нервы. Яснее ясного было, что бежать
отсюда непросто. Свекры немного бы стоили, если бы не предусмотрели всего,
что можно.
Фарр рассматривал коричневого человека и решил, что это, наверное,
теорд - представитель наиболее человекоподобной из трех арктуровых рас. О
теордах ходили не самые лучшие слухи, и Фарру не очень-то было по душе
иметь одного из них в качестве приятеля по камере, тем более - во тьме.
Закончив обследование стен, теорд вновь переключил внимание на Фарра.
Глаза у него были спокойными, глубокими, желтыми и холодными и светились,
словно грани топаза. Он опять заговорил своим низким голосом:
- Это не настоящая тюрьма.
Фарр был изумлен. В данных обстоятельствах замечание выглядело более
чем странным.
- Кто вы, чтобы так говорить?
Теорд рассматривал его добрых десять секунд, прежде чем произнести
следующую фразу:
- Наверху большое волнение. Исцики бросили нас сюда для безопасности.
Значит, в любую минуту могут забрать. Нет ни дыр для подслушивания, ни
звуковых рецепторов. Это камера хранения.