"Мика Валтари. Черный ангел " - читать интересную книгу автораДалеко-далеко голубела мраморная башня Золотых Ворот.
Потом я снова увидел гладкую каменную стену и узкие стрельчатые оконца на верхнем этаже дома Луки Нотара. Над воротами - герб. Я постучал. - Я - Жан Анж, приближенный протостратора, - громко заявил я. - Флотоводец в море. Оба его сына - с ним. Госпожа больна и лежит в постели. Она никого не принимает, - послышался ответ. - Хочу видеть дочь вашего господина, Анну Нотар, - сказал я. Она появилась в сопровождении пожилого евнуха из недоступной для посторонних части дома. Эту женщину воспитывали как императрицу. Она - свободная гречанка. Евнух был сморщенный и бесцветный, словно сушеное яблоко, глухой и беззубый. Но одежды его были очень дорогими. - Я ждала тебя, - сказала Анна. - Я долго ждала тебя. Но я уже не испытываю гордости оттого, что ты пришел. Сядь, Жан Анж. Евнух печально покачал головой, в немой мольбе простер руки к небу, закрыл лицо ладонями и опустился на табурет в углу комнаты. Таким образом он снял с себя всякую ответственность... Вошла служанка с золотым кубком на серебряном подносе. Кубок был очень старым, он помнил древние времена. На нем был изображен сатир, который преследовал несколько убегающих нимф. Это был фривольный кубок. Смочив губы в вине, Анна протянула кубок мне. - За наше взаимное расположение, - проговорила она. - За нашу дружбу. Надеюсь, ты пришел в наш дом с добром, а не со злом. Я выпил вино ее отца. - За отчаяние, - произнес я. - За забвение и мрак. За время и пространство. За наши оковы. За наши драгоценные кандалы. За то, что ты На порфировом полу лежали дивные ковры, переливавшиеся всеми красками Востока. За узкими стрельчатыми оконцами блестело Мраморное море. Ее карие глаза сияли. Ее кожа была словно золото и слоновая кость. На губах ее по-прежнему играла улыбка. - Говори, - потребовала Анна. - Скажи хоть что-нибудь. Говори взволнованно и серьезно, словно сообщаешь мне важные вести. Евнух не может тебя слышать, но ему спокойнее, когда ты о чем-то оживленно рассуждаешь. Это было трудно сделать. Мне хотелось лишь смотреть на нее. - Твой гиацинтовый запах, - пробормотал я. - Гиацинтовый аромат твоих щек. - Ты опять?! - раздраженно накинулась она на меня. - Да, опять, - кивнул я. - Твое одеяние, в котором мерцают золотые нити, прекрасно. Но сама ты гораздо прекраснее. Этот наряд слишком ревниво скрывает твою красоту. Его что, придумали монахи? Ваша мода изменилась с тех пор, как я был молод. Во Франции очаровательные дамы обнажают к восхищению мужчин даже груди, поступая, как прелестная Аньес Сорель, фаворитка короля Карла. А вы здесь все прячете - даже свои лица. О, если бы мы смогли когда-нибудь попутешествовать вместе по вольному Западу! - воскликнул я. - Первую женщину, которая открыла мне истинную прелесть плотской любви, я встретил возле купальни у Источника Молодости, на берегу Рейна. Это случилось в тот день, когда утром пел соловей и сестра моя Смерть плясала на кладбищенской стене. Та, у источника, была цветущей женщиной, старше меня, - и вовсе не скрывала своей красоты. Она сидела нагая на краю бассейна, погрузившись в чтение, в то время как благородные |
|
|