"Лев Успенский. Ты и твое имя" - читать интересную книгу автора

Довольно с нас длинных разъяснений; скажу коротко: из одиннадцати имен,
упоминаемых Гоголем в "Шинели", шесть оказываются на поверку греческими по
происхождению. "Мокий" - "насмешник"; в Элладе Мо-мос был богом всякого
шутовства. "Соссий" можно понимать либо как "верный", либо же как "здравый,
невредимый". "Дула" значит "раб", "прислужник"; недаром прислужники в
греческих храмах именовались "гиеродулами" - священнослужителями. Хуже с
остальными пятью именами. Хоздазат, по-видимому, слово иранского корня;
наверное, оно означало нечто вроде "дар божий, подарок бога". В
древнеиндийском языке Варадат значит "дар любимого". А вот насчет Вахти-сия,
Варуха и Варахисия аже специалисты расходятся во мнениях. Ясно одно: все эти
имена - какого-то восточного происхождения. "Варух", например, вероятно,
слово древнееврейское и значит "благословенный".
Не менее ясно и другое: сто лет назад в русской чиновничьей семье
крестили ребенка и сколько ни выбирали ему имен, среди них не попалось, как
на грех, ни одного чисто русское. Что за притча? Почему бы вместо этих
трудных, некрасивых, непонятных и чуждых кличек не остановиться на одном из
самых простых русских имен -Петр, Андрей, Алексей?.. Или назвать мальчишку
Федей... Ведь эти-то имена наши, свои!
Вы так думаете?


РУССКИЕ ИНОСТРАНЦЫ


Возьмите имя Алексей (в святцах* оно пишется: Алексий). Попробуйте
догадаться, какое русское слово одного корня с ним. Напрасный труд: сколько
бы вы ни искали в словарях, ничего похожего вы не найдете. Единственно в
энциклопедии встретится вам научный термин "алексины". Что он означает? Так
называются особые вещества, содержащиеся в крови. Почему они так названы?
Потому, что их назначение - защищать организм от вредных микробов, а
по-гречески глагол "алексо" значит: "я защищаю". Слова "алексин" в Греции не
было, это наши современники-ученые искусственно создали, его из древних
частей; так делают сплошь да рядом. Но если бы оно там было, значило бы оно
что-то вроде "защитное вещество".
-----
* Святцами называлась у православных христиан церковная книга,
содержащая месяцеслов (календарь), составленная в порядке месяцев и дней
года, к которым приурочено церковью религиозное чествование каждого святого.
Это было нужно потому, что принято было "нарекать" младенцев именем того из
святых, память которого приходилась на день рождения этого ребенка. Родилась
девочка 1 марта, - быть ей Антониной или Евдокией; появился мальчишка на
свет 23 апреля (старого стиля) - придется ему носить имя Георгия.
Постепенно правило это перестало строго соблюдаться-, имена стали
выбирать по вкусу родителей, как Акакию Башмачкину у Гоголя.
-----
Вопрос решен: наше имя Алексий взято у греков; означает оно "защитник,
охранитель". Таким же греческим словом оказывается и имя Андрей: "андрэйос"
в Греции значило "мужской, мужественный". А если так, - нетрудно понять
смысл и еще одного нашего имени- Александр: оно сложено из двух частей:
Алекс (защита)+ андр (мужской) и может быть переведено как "мужезащитник"