"Олег Уланов. Онекотан ("Онекотан" #1) " - читать интересную книгу автора

попала с моей женой в автокатастрофу. Моя жена погибла, а дочь осталась
инвалидом. Если бы не это обстоятельство, я бы никогда не пришёл к вам. Мне
нужны деньги для моей дочери.
- Примите мои соболезнования, но я деловой человек. Почему вы считаете,
что я вам заплачу?
- Потому что вы, господин Фаррел, тратите деньги на поиски золота,
основываясь на слухах и предположениях. А я вам могу показать место, где его
спрятано пятнадцать тонн.
- Но факты!? Где факты?
Старик снова задумался.
- Хорошо, господин Фаррел. Я вам расскажу всё, что знаю, кроме самого
места, где спрятано золото. А после вы решите, стоит эта информация денег
или нет.
- Хорошо. Я слушаю.

* * *

В дверь ванной комнаты постучали.
- Дэн, у тебя всё в порядке? Ужин уже на столе.
Голос Чарльза заставил Дэна очнуться. Внимательно посмотрев на себя в
зеркало, он решил рассказать МакДугласу только то, что сам уже наверняка
знал.
- Да, всё в порядке, Чарльз. Через минуту выхожу.
Выйдя из ванной комнаты, Фаррел молча сел рядом с МакДугласом за стол,
отрезал себе кусок "мраморной говядины", положил его в рот, наслаждаясь
изысканным вкусом японского деликатеса. Наевшись, он отложил в сторону вилку
с ножом, откусил кусачками конец сигары, прикурил её и, наконец, обратился к
МакДугласу:
- Так что ты хотел узнать о японце?
- Дэн, я слышал, что ты имеешь интерес в рыбном бизнесе на Хоккайдо.*
______________
* Самый северный остров Японии, где очень развита рыбная
промышленность.

Вопрос МакДугласа не застал Фаррела врасплох. Он кивнул в ответ.
- Это как-то связано с тем, что рассказал японец? - продолжал бывший
"зеленый берет".
- Да, Чарльз. Мне нужно было проверить информацию, которую сообщил
японец, тем более что здесь, на Филиппинах, особых успехов я от тебя не
дождался, - Фаррел иронично посмотрел на своего визави и затем продолжил: -
Старик указал на два северных острова, где, как он утверждает, спрятано
золото. Это Шумшу и Онекотан. Попасть на первый не представляется возможным,
поскольку он небольшой и буквально нашпигован советскими военными. А вот на
второй остров попасть можно. Он гораздо больше первого, и на нём всего
несколько десятков военнослужащих. Кроме этого, северный пролив, который
разделяет Онекотан и Парамушир, не является внутренним. И рыболовецкое
судно, проходя через него, не нарушает морской границы Советов.
Фаррел пустил кольцо сигарного дыма, а затем также неторопливо
продолжил:
- Мне пришлось купить небольшую рыболовецкую компанию на Хоккайдо,