"Виктория Угрюмова, Олег Угрюмов. Некромерон ("Некромерон" #1)" - читать интересную книгу автора

служащих похищали, перехватывали по дороге к получателю, а однажды далее
совершили нападение на само здание почты.
- Безрассудный поступок, - вырвалось у Такангора. Он уже успел по
достоинству оценить боевые качества грифона. Может, тот и не был молод, но
возраст - это значит опыт, а опыт - огромное преимущество воина. - Лично я
бы ввязался в конфликт с вами в самом крайнем случае.
- Безрассудный и совершенно бесполезный, ибо потому меня и поставили
здешним начальником, что я не всю жизнь прослужил в почтовом ведомстве, -
согласился явно польщенный господин Крифиан. - Но мы сейчас о другом.
Поскольку почтовая служба королевства Тиронга гарантирует полную
конфиденциальность переписки, то мы пользуемся услугами футачи-ков, так как
их невозможно ни запугать, ни подкупить, ни устрашить физическим
воздействием.
Минотавр с сочувствием оглядел пушистиков. Ему было сложно представить
себе, что какой-то злодей способен причинить вред столь милому существу.
- Итак, что вы решили?
- Говорящее письмо. - Такангор переступил с ноги на ногу и пояснил: -
У меня совсем личное послание. Маме. Это не опасно.
- Мамы бывают разные, - неуверенно пролепетал кто-то у него за спиной.
Футачики оставили все дела и выпрямились. Затем, словно по команде,
стали медленно поворачиваться из стороны в сторону, давая себя как следует
разглядеть, после чего чинно уселись на своих местах и замерли в ожидании.
- Выбрали письмоносителя? - спросил грифон.
- Вот этого, рыженького, с зелеными глазками, - показал Такангор.
Футачик присел в потешном реверансе и пискнул:
- Премного благодарен.
Он доверчиво протянул к минотавру маленькие лапки, предлагая взять его
на руки.
- Сейчас вы пройдете в кабинку для диктовки посланий, - сказал
Крифиан. - А потом мы уточним технические детали.

- Дорогая мама, не волнуйтесь. Живым и здоровым я добрался до
известного вам по статьям в "Королевском паникере" города Чесучин и первым
же делом поспешил на почту, чтобы вы после не нарекали, что вырастили
неблагодарного сына и зря отдали ему папенькин боевой топорик. Каковой,
прошу заметить, содержится мною в надлежащем порядке и без присмотра не
остается.
По дороге завернул в Юзазу и посетил, как вы настоятельно просили,
тамошний модный магазин. И хотя, как вы часто говорили, в моде я не силен,
но будьте уверены, что моднее и наряднее вас я там никого не обнаружил. А
юбок с дыркой для хвоста они производят всего две модели, но их отказался
бы носить даже дедушка Атентар, при всей его неприхотливости. Так что
напрасно вы корили мадам Хугонзу за ее отсталость. Передавайте ей мой
низкий поклон.
Путешествие мое вышло очень познавательным, и я уже чувствую, что
несколько поумнел, вам на радость. Деньги расходую рачительно и бережливо,
как вы и наставляли, и на глупости не трачу, хотя соблазнов вокруг великое
множество - взять хотя бы украшательные колокольцы, которые вдевают в уши.
Но я героически отказался, как только вспомнил вас и представил ваше
отрицательное мнение.