"Виктория Угрюмова, Олег Угрюмов. Некромерон ("Некромерон" #1)" - читать интересную книгу автора Такангор понял, что его обозвали провинциалом, но сделали это
безупречно вежливо. Впрочем, славный минотавр был здравомыслящим существом и не считал Малые Пегасики центром мира. - Могу предложить вам сообщения в картинках, поздравительные ароматы, испускаемые пахучими железами наших посланников... - Нет-нет! - испугался Такангор. - Пахучих ароматов не нужно, это может быть в корне неверно истолковано. - Понимаю, - слегка поклонился грифон. - Сие весьма индивидуально. Вы можете послать от своего имени коллекционные черепа, ласково, понимающе и с любовью глядящие на адресата глазные яблоки... Минотавр даже подпрыгнул на месте, представив себе, каким взглядом ответит Мунемея этим самым глазным яблокам. Господин Крифиан понял, что посетитель его чужд экстравагантности, и дальнейший список необычных посланий сократил до минимума. - Рекомендую вам послать говорящее письмо. - Грифон расправил могучие крылья и почти бесшумно спланировал к восточной стене. - Прошу следовать за мной. Увидев "говорящие письма", Такангор затопал и захрапел от удивления и восторга. Вдоль всей восточной стены в небольших уютных гнездах сидели крошечные пуховые существа. Были они прелестны, с выразительными большими глазенками, розовыми носами пуговкой и круглыми ушками. Каждое существо в ожидании работы было занято своим делом: одно вязало миниатюрные носочки, другое изучало свежую газету "Для самых маленьких" - и на самом деле газета отличалась весьма скромными размерами: не больше носового платка. Кто-то оживленно беседовал с соседями. Еще двое мирно спали, свернувшись - Вот. - И Крифиан указал на существ мохнатой лапой. - Можете передать общее содержание, можно заказать дословное воспроизведение, можно - с имитацией вашего голоса. За дополнительную плату, разумеется. - Здорово! - восхитился минотавр. - А кто это? Если его наивный вопрос и удивил начальника почты, то виду он не подал. Возможно, ему часто приходилось давать разъяснения относительно своих служащих. А может, он просто был очень хорошо воспитан. - Футачики, - сказал господин Крифиан. - Выходцы из Аршрутафа. Это на севере, за морем, - добавил грифон, предупреждая следующую порцию вопросов. - Они обладают великолепной памятью и невероятным чувством ответственности. - А это тут при чем? - заинтересовался Такангор. - Ну как же. Представьте, вы отправляете срочное и весьма важное сообщение, за содержание которого многие готовы заплатить немалую сумму, а многие - даже пойти на преступление. Так часто случается, когда речь идет о больших деньгах или о переделе власти на разных уровнях. Такангор покивал лобастой головой и многозначительно прищурился. Он чувствовал себя совершеннейшей деревенщиной, слушая этого великолепного грифона. Что не мешало ему запоминать все подряд. Потом он разберется, что к чему. Не боги же горшки лепят. - Так вот, любое послание можно легко подделать при соответствующем уровне мастерства. А голос - нельзя. Его можно только воспроизвести при помощи футачика. Поэтому работать говорящим письмом, с одной стороны, почетно и выгодно, но с другой - далеко не безопасно. Случалось, что наших |
|
|