"Энн Тайлер. Лестница лет " - читать интересную книгу автора

Ненавистная тонкая кожа всегда ее выдавала. Делия повесила сумку на плечо и
пошла через площадь, Элиза шла на шаг позади, словно специально старалась
подчеркнуть отсутствие собственной воли у Делии, нехватку у нее здравого
смысла. Когда сестры дошли до улицы, Делия остановилась и повернулась к
сестре.
- Наверно, ты считаешь, что мне не следовало этого делать, - начала
она.
- Я этого не говорила. Я жду твоих объяснений. Делия снова пошла
вперед. Если бы она знала, что Элиза так внезапно объявится, то заранее
придумала бы какие-нибудь оправдания. Смешно было ничего не объяснять.
- Мистер Садлер решил, что ты - жертва домашнего насилия, - сказала
Элиза.
- Кто?
- Тот, кто чинит крышу. Вернон Садлер.
- Ах, Вернон! - Да, он, конечно же, видел газету.
Сестры перешли улицу и пошли в северном направлении. Делия собиралась
зайти в магазин секонд-хенда, но теперь не знала, куда идти.
- Он позвонил нам в Балтимор, - сказала Элиза. - Спрашивал...
- Балтимор! Что вы делали в Балтиморе?
- Ну, после того как ты ушла, мы собрали вещи и поехали туда. Не
думаешь же ты, что мы остались на пляже!
На самом деле Делия думала именно так. Но теперь она понимала, что это
показалось бы странным: если бы все, как обычно, наносили солнцезащитный
лосьон и деловито надували водные матрасы, в то время как полицейские
натаскивали бы собак на ее тапочки.
- Мы сначала подумали, что ты сама вернулась в Балтимор, - говорила
Элиза. - Можешь представить, как засуетились паркетчики, когда мы все
ввалились в дом. А уж когда мы тебя там не нашли... Господи, слава богу,
мистер Садлер позвонил. Он звонил прошлым вечером, спрашивал, хотел
поговорить со мной лично, и, к счастью, я взяла трубку. Вот он и сказал, что
готов поклясться, что не похищал тебя, но полиции это сказать побоялся. Он
решил, что у тебя есть веские причины для того, чтобы убегать. Ты ведь вышла
из его машины возле церкви, где оказывается помощь женщинам, которых бьют
дома.
- Правда?
Делия остановилась перед цветочным магазином.
- Он заметил, что ты увидела их вывеску и попросила его высадить тебя
там.
- Вывеску?
- А еще он говорил, что вы что-то обсуждали, из-за чего он подумал,
что... Но он не признался мне, где ты находишься, на случай если твой муж
опасен. Я просто обомлела: "Опасен! Господи, да Сэм Гринстед - самый добрый
человек на свете!" Но мистер Садлер стоял на своем и сказал: "Я только звоню
сообщить вам, что с ней все в порядке, и еще, я в тот момент не знал, что
она хочет сбежать. Ваша сестра просто умоляла меня подвезти ее до этого
городка и утверждала, что у нее там семья, поэтому я не подумал ничего
плохого". Потом он попросил не говорить Сэму, но я, разумеется, все ему
передала, я не могла держать это в тайне. Я сказала, что сначала поеду
поговорю с тобой и разузнаю, как обстоят дела.
Она помолчала, ожидая, что Делия задаст вопрос. Ну хорошо. Делия