"Джеймс Твайнинг. Двойной орел ("Том Кирк" #1) " - читать интересную книгу автора Бакстер улыбнулся:
- Они не имели права делать с ними что бы то ни было. За одним, разумеется, исключением. Пустить их на переплавку, что и произошло в тысяча девятьсот тридцать седьмом году, когда переплавили все золотые монеты. - Его голос понизился до трагического шепота. - Так что официально, Дженнифер, "двойного орла" тысяча девятьсот тридцать третьего года существовать просто не могло. Глава 7 Кларкенуэлл, Лондон 19 июля, 14.05 Он распорядился выкрасить фасад здания густо-черной краской, витрины скрывали то, что творится внутри, поскольку были замазаны тонким слоем белил. На этом фоне особенно отчетливо вырисовывалось название магазина; изогнутое в виде арки над входом, оно блистало крупными золочеными буквами. Том с гордостью прочел: "Кирк Дюваль". Маме бы понравилось. А чуть ниже шли уже более мелкие, но тоже золоченые буквы, одной ровной строчкой: "Изобразительное искусство и антиквариат". Он посмотрел вправо, влево и начал переходить улицу. На секунду остановился, дойдя до середины и пропуская машины, и наконец приблизился к входной двери. Под его прикосновением она отворилась бесшумно, и он увидел горы оберточной бумаги, груды картонных коробок и деревянных ящиков; местами их содержимое высовывалось из-под соломы и специального синтетического наполнителя в виде мелких белых шариков. В одном - элегантные часы эпохи Македонского, он так до сих пор и не выяснил. В дальней части помещения виднелся уже полностью распакованный столик розового дерева для карточной игры времен короля Эдуарда VII; там же, на темно-зеленом сукне, красовалась ваза династии Хань с букетом из сухих цветов. Да, понадобится еще несколько недель, чтобы рассортировать и упорядочить все это. Впрочем, последнее не слишком беспокоило Тома. Впервые в жизни, если ему не изменяла память, время работало на него. Нет, разумеется, он неоднократно подумывал остановиться, сказать себе "стоп" - или же просто играл с этой идеей. На протяжении последних нескольких лет нужды в деньгах он не испытывал. Но остановиться не получалось, самое большее - на несколько недель. Он снова брался за свое, притягиваемый после недолгого отсутствия, точно заядлый игрок, к обычному месту за столом для игры в блэк-джек. И конца-краю этому не было видно. Впрочем, на сей раз все обернулось иначе. Мир вокруг изменился. Да что там говорить, он сам изменился, что доказала последняя работа в Нью-Йорке. Однако радость от предвкушения новой, замечательной и интересной, жизни, которую Том пытался построить для себя, портило одно имя. Кассиус. Может, Арчи и приврал, решил просто припугнуть Тома этим именем, заставить довершить начатое. Если так, он сильно рисковал. Но если кражу заказал действительно Кассиус, тогда Арчи выбросил кости на стол, даже не удосужившись ознакомиться с правилами. Или с тем, как Кассиус обычно играл в эти игры. Даже, наверное, не знал, каковы в ней ставки. Но судьба Арчи его не касается, не уставал напоминать себе Том. Он за него не в ответе, никогда не был. Если уж влез по уши в дерьмо, то пусть сам |
|
|