"Амос Тутуола. Симби и Сатир Темных джунглей" - читать интересную книгу автораСимби дали еды и воды. Он решил про себя, что, когда она отдохнет, или
возврачуется в здоровое состояние, ее присоединят к остальным рабам, которых жертвовали его голове, когда подступало подходящее время. Потому что он жертвовал своей голове - от жажды продления собственной жизни - более двух тысяч рабов ежегодно. Король приносил эту жертву рабами в особом святилище для своих богов, специально построенном по его приказу. И Симби опять оказалась в рабстве, среди других королевских рабынь, которых король приобрел до нее. Они работали в ожидании срока, когда их пожертвуют голове короля перед богами приречного города. Только грешники жили в этом городе. Они были язычники. Они поклонялись своим божествам не птицами и животными, а только рабами. Но главное, Симби с изумлением обнаружила, что ее подруги жили среди рабынь. И Рэли, и Сэла, и Кадара, и Бако. Сэлу и Рэли украли в девичестве, совсем незадолго до похищения Симби, а Бако с Кадарой - в детские годы, то есть гораздо раньше, чем Симби. Подруги радостно обняли друг друга, и после объятий Симби спросила: - Как вы все ухитрились оказаться в одном городе? - Нас всех похитил Дого и продал сюда,- печально ответили четыре подруги. - Меня тоже похитил Дого, с перекрестка дорог у нашей деревни,- сказала им Симби,- а потом продал в город, где мне пришлось лечь за песню в гроб, который швырнули с берега в реку. - Дого, похоже, продает сюда почти всех украденных детей,- зорко заметила Бако.- А как поживала моя двойняшка-сестра, когда ты видела ее последний раз? последний раз. Хотя их все еще мучила горькая грусть по твоей утрате,- ответила Симби. - Хотела бы я знать, как изловчился Дого похитить тебя у твоей столь состоятельной матушки,- поинтересовалась Рэли. - Спасибо, Рэли, это и правда занимательный вопрос,- ответила Симби.- Я, видишь ли, утомилась от богатств моей состоятельной матушки. Меня пресытила зажиточная свобода, или свободная жизнь, даруемая богатством. Мне захотелось познать бедность и бедствия, чтобы испытать лишения от них, и я поведала об этом своей матушке. А когда она отказалась открыть мне значение прельстивших меня слов, я приготовила жертву, которая помогла бы мне это узнать, и вынесла ее на перекресток трех дорог, откуда Дого, не теряя даром времени, похитил меня. Рэли и три остальные подруги вскричали от изумления перед желаньями Симби. Они сурово укоряли ее. Но были счастливы от нечаянной встречи. Рабы жестоко трудились на короля, а он не кормил их по многу дней, считая козлами и козами отпущений. - О-хо-хо, оказывается, бедность и бедствия куда тяжелей того, что юной девушке вроде меня стоит стремиться познать. И ведь матушка предостерегала меня против таких устремлений,- замученно сказала однажды Симби, когда и она, и ее подруги заработались до полусмерти в рабстве у короля. - Ах-ха! Так, значит, тебя уже предостерегали от познания бедности и бедствий? - ошарашенно спросила Бако. - О да,- печально ответила Симби. - Но ты пресытилась радостями и проч., которые получала от богатств |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |