"Амос Тутуола. Путешествие в Город Мертвых" - читать интересную книгу автора

Череп поскакал и покатился по лесу и миль через пятьдесят прикатился к
норе; но как только он изловчился и впрыгнул в нору, я юркнул за ним, потому
что был ящеркой. В норе Череп сразу помчался к лягушке, и я увидел, что на
ней сидит девушка с ракушкой, а рядом стоит другой Череп, но поменьше, чем
джентльмен. Череп-джентльмен увидел, что девушка на месте, успокоился и
упрыгал на задний двор.

Великие подвиги в жилье черепов

Когда Череп-джентльмен все проверил и упрыгал, я обернулся человеком,
подошел к девушке и стал с ней разговаривать, но она молчала и только
знаками показывала, что ей очень плохо. (А меньшой Череп в это время спал.)
Я помог девушке подняться с лягушки и хотел ее увести, да не тут-то
было: ракушка-каури сразу заверещала и разбудила меньшого Черепа со
свистком. Он проснулся и засвистел остальным Черепам, и они повыскочили с
заднего двора, бросились к девушке и заметили меня; но как только они
заметили меня рядом с девушкой, один из них подкатился к особой яме, в
которой доверху лежали ракушки, схватил одну и помчался ко мне, а Черепа
всей толпой поскакали за ним. Они хотели привязать мне на шею ракушку, но я
тут же обернулся воздухом и исчез. Черепа меня упустили, а я их нет, потому
что, как воздух, был везде и все знал. Я сразу догадался, зачем им ракушки:
для могущества и чтоб делать человека бессильным; а если ракушка начинала
верещать, то человек и вовсе становился немым.
Через час все Черепа успокоились и ушли, но меньшой Череп остался на
месте. Я осторожно и бесшумно обернулся человеком, подошел к девушке и помог
ей встать; но едва она поднялась, ракушка снова заверещала, да так, что если
стоять за четыре мили и нарочно не слушать, то все равно услышишь. Меньшой
Череп ее сразу услышал - он повернулся, увидел, что я опять появился, и ну
свистать изо всех своих сил, - тут уж и все Черепа услыхали.
Услыхали Черепа сторожевой свисток и разом повыскочили с заднего двора.
Но прежде чем они докатились до девушки, я помог ей выбраться из норы
наверх, и мы что есть духу помчались прочь, но убежать далеко все равно не
смогли: одолели сто ярдов, а Черепа-то вот они: выпрыгнули в лес,
осмотрелись - и в погоню; получилось, что мы еще бежим на виду, а Черепа уже
несутся за нами вдогонку.
Они мчались по Дикому Бесконечному Лесу и грохотали, как тяжелые
каменные глыбы. Мы пытались удрать, но Черепа нас окружили, и я понял, что
они поймают нас в два счета или даже в один: раз - и готово. Тогда я
пристально посмотрел на девушку, и она сейчас же превратилась в котенка, и
котенок прыгнул мне прямо в карман, а я на бегу обернулся птичкой -
вообще-то таких на свете не бывает, но вроде воробья, - и мы полетели.
Я обернулся птичкой и улетел от Черепов, но ракушка не унималась и
продолжала верещать, - я заставлял ее умолкнуть, да ничего не добился. И вот
мы летели, а ракушка верещала, но наконец из-за леса показался город, и
тогда я снова обернулся человеком, а котенок выпрыгнул у меня из кармана и
обратился в девушку с ракушкой на шее. Мы вошли в город и отправились к
старейшине, но, когда он увидел свою пропавшую дочь, он ужасно обрадовался и
сказал так: "Раньше я верил, а теперь знаю: ты Отец Богов
Всенасветемогущий".
Ракушка и в городе не хотела молчать, - поэтому девушка не могла