"Гарри Тортлдав. Ночь оборотней ("Джерин-Лис" #1)" - читать интересную книгу автораизвинения.
- Верно, теперь я припоминаю. Я очень тогда расстроился. Ты показал себя славным малым после... хм... смерти Дарена и Дагрефа. - Я не очень-то был готов к новой роли, - пожал плечами Джерин. - Отец всегда рассчитывал на Дагрефа. Ведь он был старше меня и прирожденный воин. Кто мог подумать, что трокмуа убьют их обоих? Уж не отец, это точно. Что до меня, то я все еще жив, так что, думаю, не опозорил их память. Он решил сменить тему разговора: воспоминания о погибшем отце все еще были болезненны. - А теперь лучше покажи мне свою баню, пока твои собаки не приняли меня за кучу дерьма. С этими словами он почесал за ухом лохматую рыжую голову, обнюхивавшую его лодыжки. Пес отчаянно махал хвостом, высовывая язык. В голове Джерина промелькнуло какое-то смутное воспоминание. - Убирайся, Разбойник! - прикрикнул Рикольф. Пес не обратил на окрик хозяина никакого внимания. - Это животное считает, что все здесь принадлежит ему, - проворчал Рикольф. Он взял Джерина под руку и показал, куда идти. - Ступайте, расслабьтесь. А я пока велю позаботиться о ваших лошадках. Купальные лохани у Рикольфа были высечены из известняка. Снаружи их украшали речные божки и нимфы. Джерин сразу понял, что они доставлены сюда с юга. Местным каменотесам такое не по плечу. Отмокая в горячей воде, он сказал: - Рикольф очень радушен. Я уже думал, что никогда не почувствую себя снова чистым. Туша Вэна едва умещалась в лохани, но и он что-то пробурчал в знак - А что за дочь у этого Рикольфа? Джерин смыл тину с бороды и ответил: - Я знаю об этом не больше тебя. Десять лет назад она была маленькой, тощей и жалела, что родилась не мальчишкой. Они вытерлись. Вэн посвятил несколько минут полировке якобы потускневших частей своей кирасы и расчесыванию ярко-красного султана на шлеме. Джерин опять облачаться в доспехи не стал. Вместо них он надел тунику небесно-голубого цвета и черные штаны. - Ты в своем облачении можешь отправиться куда угодно, - сказал он, - я же в своих доспехах буду выглядеть распоследним служакой. Даже то, что сейчас на мне, не очень-то к месту. Южане, завитые и напомаженные, несомненно придут в своих тогах. Они их обожают. - Он нарочито томно повел рукой, потом заключил: - И вообще они очень милы. - Ты не слишком-то их жалуешь, а, капитан? Джерин криво усмехнулся. - В том-то и странность. Счастливейшие дни моей жизни протекли к югу от Керс. Какой-то частью души я южанин, но не могу это открыто показывать дома. Лисья крепость не поняла бы меня. Рикольф ввел их в просторную главную залу, где перед алтарем Даяуса дымилась громадная груда жирных костей. - Ты неплохо подкармливаешь нашего бога, - заметил Джерин. - Он это заслужил. - Рикольф обратился к мужчинам, сидящим за длинным столом. - Позвольте представить вам, господа, барона Джерина по прозвищу Лис и его товарища Вэна Крепкую Руку. А вы, в свою очередь, познакомьтесь с |
|
|