"Гарри Тертлдав. Блеф (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

обшивка из крашеной кожи, закрепленная бронзовыми бляшками. - И что ты
скажешь об их стенах, храмах и домах, их одеждах, их полях и каналах, их
языке и письменности?
- Об их языке? - повторила Мей-Лин. - Да, я же говорила, что ты его
хорошо освоил. Вот и скажи, как будет по-куссарански "думать"?
- Ну... - начал Кастильо и осекся. - Ay! Con estas tarugadas uno ya no
sabe que hacer [Непереводимое испанское ругательство], - пробормотал он,
сорвавшись на испанский, что позволял себе крайне редко.
- Более того, я не знаю ни слов "интересоваться", или "сомневаться",
или "верить", ни любого другого слова, имеющего отношение к сознанию. И
куссаранин, говорящий "я это чую нутром", наверняка мучается желудком. Как
они могут жить, не размышляя над событиями? Неудивительно, что мы с Хельгой
чувствуем себя так, будто едим суп вилкой.
- Ну-у! - протянул Кастильо и вдруг рассмеялся, - Быть может, за них
думают их драгоценные боги. - Смех вышел не самым радостным: проблема богов
раздражала его ничуть не меньше, чем Хельгу. Когда она сокрушалась из-за
невозможности понять склад характера аборигенов, у Рамона возникало
ощущение, что он видит структуру культурной жизни аборигенов как бы сквозь
туман - внешние очертания вроде ясны, но за ними все скрывается в дымке.
Мей-Лин не смогла отвлечь его от этих мыслей даже очередной колкостью:
- Богов нет. Если бы они существовали, наши приборы заметили бы это.
- Телепатия? - предположил Рамон, провоцируя Мей-Лин.
Она не попалась на крючок, сказав только:
- Допустим, телепатия существует (в чем я сомневаюсь), но от кого они
тогда принимают мысли? "Жучки", которые мы щедро расставили по городу,
показывают, что короли, министры, жрецы говорят со своими богами так же
часто, как и крестьяне, если не чаще. Здесь нет тайных правителей, Рамон.
- Знаю, - он устало ссутулился. - Фактически из всех куссаран реже
всего ведут односторонние беседы солдаты и купцы, за что на них косо смотрят
все остальные.
- Кстати, если бы все интересовались нами так, как Тушратта, нам было
бы в десять раз легче работать.
- Верно, - согласился Рамон. Страж Ворот проводил на борту "Хауэллса"
все свободное время. - И я не удивлюсь, что он здесь потому, что у нас
вообще нет богов и он ощущает превосходство по крайней мере над нами.
- Ты циничнее самого Стена Джеффриза, - заявила Мей-Лин. Чувствуя, как
у него запылали щеки, Рамон поспешно встал и вышел.
Проходя мимо камбуза, он подумал, что какой-то бог все-таки существует,
причем бог на редкость зловредный: его окликнул сам Джеффриз.
- Эй, Рамон, посиди с нами. Рейко только что заступил на вахту, и нам
не хватает игрока.
Неизбежная игра в карты началась еще в те времена, когда "Хауэллс"
болтался на монтажной орбите вокруг Земли. Кастильо играл редко. Во-первых,
техперсонал корабля не относился к числу его любимцев, а во-вторых, Рамон с
завидной регулярностью оставался в проигрыше.
Он готов был отказаться и сейчас, но передумал, заметив среди игроков
Тушратту. Куссаране и раньше играли в кости, так что опытный воин, по всей
видимости, не без успеха осваивал новую игру. Земное кресло было ему
неудобно: слишком мало и не соответствовало пропорциям тела.
- На что он покупает фишки? - спросил Рамон, усаживаясь напротив