"Гарри Тертлдав. Дело о свалке токсичных заклинаний" - читать интересную книгу автора - О чем? - По спине поползли мурашки. Джуди промычала нечто
нечленораздельно-вопросительное. Я махнул рукой: не до объяснений, и повторил: - О чем? - К сожалению, я должен сообщить вам, инспектор, что монастырь святого Фомы в данный момент уже почти сгорел. Брат Ваган убежден, что поджог связан с вашим расследованием. - О Боже, надеюсь, это не так! - воскликнул я, выскакивая из постели. - А он, то есть вы, считаете, что мне необходимо сейчас же вылететь туда? - Если это не слишком вас затруднит, - ответил Кавагучи. - Уже еду. - Я положил трубку. - Куда это ты едешь? - возмутилась Джуди. Она уткнула личико в подушку, когда я вызвал огни святого Эльма, чтобы разыскать штаны. - И вообще, который сейчас час? - Два пятьдесят три, - доложил из будильника хорологический демон. - В долину Сан-Фердинанда. - Я порылся в ящике в поисках свитера: по ночам в Энджел-Сити довольно прохладно. Натянув свитер, я продолжал: - Там монастырь святого Фомы, тот самый, где я раскопал эти проклятые сведения насчет Девонширской свалки. Так вот, он только что сгорел. Джуди так и подпрыгнула. - Это не случайность, иначе тебя бы не вызвали. - Голос Джуди прозвучал как- b. бесцветно. Она тоже начала одеваться. Я уже застегивал сандалии. - Полицейский сказал, что брат Ваган тоже так думает. Наводит на размышление и время пожара. - Нет, я, честное слово, не смотрел на нее. Да и зачем? Она же уже надела юбку, блузку и повязала на голову шарф. - Мне скоро вернусь. - Ах скоро?! - Если прежде она была в легком негодовании, то теперь пришла в бешенство. - Да какое мне дело, когда ты вернешься? Я еду с тобой. Возможно, вы решили, что я был против? Хотя, конечно, не стоило идти у нее на поводу. Но я ведь любил Джуди не только за красивые глаза и солгал бы, если бы сказал иначе. Правила правилами, но я был рад, что ее внимательные глаза усидят все. Если я что-нибудь пропущу, уж они-то точно это заметят. Впрочем, инспектор АЗОС и не должен расследовать поджог. Это работа полиции. Я гнал ковер гораздо быстрее, чем днем, по почти пустым летным коридорам. И все же кое-кто умудрялся меня обгонять. Один маньяк едва не врезался в нас, но в последний момент сумел увернуться и унесся прочь, как летучая мышь из преисподней. Ненавижу пьяных. В дневных заторах есть единственное преимущество - отсутствие лихачей и пьянчуг. Пусть это преимущество весьма со мнительное, но и ему можно порадоваться. Маги давно обещают научить сильфов ковров не подниматься в воздух с пьяными водителями, но я сомневаюсь в успехе этой затеи. Для духов воздуха полет естественен, и никакая авария им не страшна. Так зачем же им беспокоиться, в каком состоянии находится человек, управляющий их ковром? Я свернул со скоростного шоссе и по пустынным проселкам устремился на север, к монастырю святого Фомы. Или вернее к тому месту, где он недавно стоял. Когда мы приблизились к территории, оцепленной констеблями и по жарными, монастырь еще тлел. Бороться с пожаром в Энджел-Сити - нелегкое дело. Ундины слишком слабы и ненадежны для этой работы: им не хватает подземных вод. Пожарные или сами |
|
|