"Скотт Туроу. Личный ущерб " - читать интересную книгу автора

ссутулившись, сидела пожилая женщина в теплом зимнем пальто, видимо мать,
она периодически огорченно покачивала головой. Ивон решила, что мальчика
пырнули ножом.
Те, кого они искали, находились в последнем ряду. Родственники женщины,
за жизнь которой где-то совсем недалеко отсюда сейчас боролись врачи.
Молодой мужчина, муж, почти молитвенно сложив руки, уставился в одну точку.
Пожилая пара, отец с матерью. Он толстый, черноволосый, с грубым лицом, из
кармана рубашки выпирает пачка сигарет. У жены подергивается челюсть. Увидев
их, она моментально заплакала. Робби скользнул на стул и взял ее руку.
Извлек из кармана позолоченный футлярчик и достал визитную карточку:
- Я Робби Фивор.
Дальше через несколько стульев одиноко сидела девочка лет девяти,
аккуратно одетая, кудрявенькая. Старший ребенок. Наверное, упросила, чтобы
взяли с собой. Хотя девочка не отрывала взгляда от своих коленей, Ивон
показалось, что она единственная в семье осознает серьезность ситуации.
Ощущает пропасть, на краю которой они все сейчас стоят.
Робби вытащил желтый блокнот и начал записывать, внимательно выслушивая
каждого. Минут через десять прибыл Мортон. Медленно, прихрамывая, он подошел
и занял место между отцом и дочерью. Сначала заговорил с ней: тихо,
спокойно, не стараясь развеселить. Просто задавал вопрос и терпеливо ждал
ответа. Затем Мортон полез в дипломат, извлек оттуда журнал кроссвордов и
карандаш, дал девочке и повернулся к отцу.
Вот так и работали эти два адвоката, атакуя семью с двух сторон.
- Рикмайер... Здесь есть родственники Синтии Рикмайер?
Все подняли головы. Говорил доктор, хирург. Он стоял в дверях, в
операционном одеянии и зеленой шапочке. Рядом две женщины, ординаторы. Одна
тоже в операционном, другая в длинном белом халате, со стетоскопом на шее.
Видимо, приняв Робби и Мортона за родственников, доктор тоже пригласил их в
смежную комнату. Ему явно не терпелось поскорее с этим покончить. Мать
Синтии заголосила, упала на колени и, повернувшись к распятию, начала
бессвязно молиться. Муж смотрел на нее, горестно качая головой. Робби
попытался записывать за доктором в желтый блокнот, но ординаторша с хмурым
видом сделала ему замечание. Тогда он направился к матери покойной и обнял
ее за плечи.
Тем временем Мортон подвел девочку к отцу, который молча сжимал и
разжимал кулаки. Из-под его очков стекали слезы. Дочка приникла к нему.
Мортон взял ее за руку и тихо заплакал. Ивон с изумлением смотрела на него.
Еще больше ее поразил Робби, даже напугал. Он стоял с близкими покойной и
тоже плакал, настоящими слезами. Ивон никогда не плакала, поскольку
настоящим спортсменам не пристало лить слезы, даже если очень больно.
Потом Робби предложил помощь в организации похорон. Сказал, что знает
одну приличную похоронную фирму. Дал Ивон номер телефона и попросил
позвонить. Выходя, она увидела, как он полез в дипломат за бланком договора.
"Настоящим подтверждаем право адвокатской фирмы "Фивор и Диннерштайн"
представлять нас..." - Ивон это все знала наизусть.
Робби передал бланк вместе с авторучкой мужу покойной. Тот сидел в
безвольной позе на стуле, обнимая дочку, и сосредоточенно рассматривал
большие часы на стене. Теща потребовала, чтобы он подписал договор.
Говорила, что обязана разобраться с подонками, которые не смогли уберечь ее
Синтию. Она не успокоится, пока их не накажут.