"Юрий Тупицын. Тайна инженера Грейвса (Авт.сб. "Инопланетянин")" - читать интересную книгу автора

придержал руку зубами, но впечатление было внушительным. Больше всего я
боялся, что он чихнет, остался бы я тогда без пальцев.
Серлин не удержался от смеха, он уже избавился от неловкости и
наслаждался рассказом.
- Представляю! Он иногда выкидывает такие шутки, когда мы с ним играем.
- Некоторое время мы соревновались с ним в перетягивании - кто кого.
Руку я освободил, но, как вы видите, понес некоторый материальный ущерб. Я
сам виноват, - поспешно проговорил журналист, - он меня предупреждал. К
чести Вольфа, надо заметить, что он страшно огорчился, принялся извиняться
и даже пробовал зализывать царапины. В общем, мы с ним подружились и
вместе отправились искать возможности проникнуть в эту крепость.
Отсмеявшись, Серлин вытер платком глаза и с видом заговорщика сообщил:
- Я знаю, что нам нужно сделать - выпить! - И, деликатно положив ему
руку на плечо, повел в гостиную. - Вам, конечно, уже осточертело и виски и
бренди. Я вас угощу настоящим коньяком "Наполеон". Вам, как французу, это
будет особенно приятно.
- Я не француз, а канадец.
- Боже мой, это же одно и то же! Французы играют в шахматы так же
отвратительно, как и канадцы. Такие богатые культурные традиции и такая
безликость в благороднейшем из искусств!
- А Филидор, Лябурдоннэ?
- Вы бы еще вспомнили эпоху Карла Великого. Садитесь и чувствуйте себя
желанным гостем.
Гостиная являла собой ярко выраженный модерн. Не говоря уже о мелочах,
здесь был и ковер во весь пол, и огромная софа, на которой при нужде можно
было уложить взвод солдат, и медвежья шкура перед софой.
Кроме коньяка и холодной воды со льдом Серлин подал еще и маленькую,
только что открытую баночку черной икры, а к ней хлеб ослепительной
белизны и крохотные серебряные ложечки с витыми ручками.
- Подарок русских друзей, - с некоторым самодовольством пояснил он.
Хойл осторожно, двумя пальцами взял голубую крышку, которой была
прикрыта икра, и долго рассматривал причудливые черные буквы.
- Не понимаю, - вздохнул он, водворяя крышку на место, - почему они не
перейдут на привычный для всего цивилизованного мира латинский алфавит.
- А почему англосаксы никак не перейдут окончательно на метры и
килограммы? Почему они ездят не по правой, а по левой стороне дороги? -
рассмеялся Серлин. - Потом у русских куча звуков, для обозначения которых
латинские буквы надо расходовать горстями. Знаете, например, как у них
называется овощной суп из обыкновенной капусты?
- Капустный суп? - предположил Хойл.
- Русские не любят таких простых решений. - Серлин поднял палец и
старательно, протяжно прошипел: - Щ-щи!
Рене не выдержал и залился смехом, он даже вынужден был поставить рюмку
на стол, чтобы не расплескать драгоценную жидкость.
- Я тоже смеялся, когда услышал это впервые, - Серлин был доволен тем,
что повеселил гостя, - представляете? Овощной суп и вдруг - щи! Что-то
вроде змеиного шипения. Попробуй-ка это изобразить латинскими буквами!
Серлин не оставил эту тему и после того, как они выпили по рюмке
коньяку.
- Если вы хотите хорошо играть в шахматы, вам придется выучить русский