"Еран Тунстрем. Сияние (Роман) " - читать интересную книгу авторастоит норвежская можжевеловая трость, и всякий раз, когда поэту Лофтссону
случается тяпнуть пяток рюмок водки, он лупит сыновей этой норвежской тростью. У Хьёрлейвюра отца нет, никто его не лупит, но иногда он говорит, что лучше иметь папашу-драчуна, чем вовсе никакого. У меня жизнь совсем другая. Когда я, мальчишка лет пяти-шести, спрашиваю сейчас, есть ли в Нигерии хрен, отец открывает телефонный справочник, отыскивает код этой страны и звонит в Лагос, в наше посольство. Вообще-то в Лагосе у нас посольства нет, зато есть гостиничный номер, который находится в распоряжении посла, аккредитованного в Лондоне и временами наезжающего в Нигерию. Этот посол, Торстейдн, доводится отцу двоюродным братом, и у него длиннущие усы, в подражание Сальвадору Дали. - Как о вас доложить? - спрашивает африканская телефонистка. - У посла сейчас переговоры с нашим министром иностранных дел. - Переключите разговор туда. В Исландии революция. Далеко на экваторе снимают трубку. - Торстейдн? Это Халлдоур. Тут Пьетюр интересуется, растет ли у вас хрен. Дядя Торстейдн тяжело вздыхает, отец звонит ему не первый раз, слышен скрип стула и дядин голос: - Прошу прощения, господин министр. Это наш президент. Министр иностранных дел наклоняется к трубке: - Позвольте приветствовать вас и пожелать благополучия и доброго здравия. - Благодарю вас, - отвечает отец по-английски, после чего переходит на - А как по-английски "хрен"? - Понятия не имею. Наверно, "pepperroot". - Господин министр, - говорит Торстейдн, - наш президент в свою очередь шлет вам горячий привет, благословляет наши переговоры, а кроме того, интересуется, наличествует ли в вашей флоре... или фауне... растение, которое у нас в Исландии называют "хрен". - Pepperroot? С вашего разрешения, я переговорю с моим заместителем. Тишина, гудки, негромкий разговор. Театральный шепот дяди Торстейдна: - Министр звонит своему заместителю, тут сорокаградусная жара, а кондиционеры вчера бастовали. Если я разгадаю твою загадку, ты уж похлопочи, чтобы меня уволили в отставку. Я же сижу тут дурак дураком. - Знаю. - Взял да влюбился в девушку-еврейку, решил жениться, но для этого пришлось принять иудаизм, а через два месяца она потребовала развода, и теперь я торчу тут - без женщины и без крайней плоти. Хочу домой. Когда отец поднес трубку ко мне, я услышал африканские вздохи, сопенье, цикад и министра иностранных дел: - Прошу прощения, господин посол. Мой заместитель спрашивает, каков этот pepperroot с виду. Он... гм... человек простой, не очень-то образованный. - Ну, в общем, это... Минуточку. Слышь, Халлдоур, что за штука этот хрен, черт подери?! Отец умоляюще посмотрел на меня. - Он бывает двух видов, - прошептал я. - Большой тюбик с красными |
|
|