"Жан Тюлар. Мюрат или Пробуждение нации" - читать интересную книгу автора

в Ла Бастид-Фортюньер (ныне - Ла Бастид-Мюра), что недалеко от Каора.
______________
** Французская фамилия Murat читается как "Мюра". Принятое в
отечественной исторической традиции написание "Мюрат" мы сохранили только в
фамилии маршала. (Примеч. пер.)

То, что за фамильным именем "Мюра" стоит "Жорди", без сомнения,
свидетельствует о желании родителей Иоахима обособиться от другой семейной
ветви или просто однофамильцев. Действительно, обладателей этой фамилии
немало среди потомков тех, чьим родным языком был некогда провансальский.
Множество коммун в департаментах Алье, Аверон, Канталь, Коррез, Крез, Ло и
Тарн до сих пор носят то же имя. Специалисты по топонимике долго спорили о
происхождении этого слова; сперва его возникновение относили к VIII веку,
времени арабских завоеваний. Его значение весьма прозрачно: это производное
от murй, т. е. "обнесенный стеной", "укрепленный" 1. Так названо немалое
число замков в Оверни. В 1804 году, когда хорошим тоном становится
вспоминать о знатных предках, г-н Мюра-Систриер написал Иоахиму Мюрату,
тогда - маршалу Империи, желая напомнить, что род, как можно предположить,
происходит от виконтов де Мюра. По крайней мере, семейство Мюра-Систриер
претендовало на такое родство хотя и не смогло доказать это какими-либо
документами. "В 1416 году,- утверждал Мишель-Франсуа де Мюра-Систриер,
только что сделавшийся графом де Мюра,- после конфискации за измену
наследственных владений виконтов де Мюра в пользу графов де Карла, старшая
ветвь рода разделилась: Жан Мюра остался в Верхней Оверни и женился на
девице из рода Систриер, чье имя присоединил к своему, а младший обосновался
в местечке, прозванном впоследствии Мюра-сюр-Агасс на границе Оверни и
Керси, в замке, который уже давно разрушен. Там его потомки пробыли до 1550
или 1560 года, а затем перебрались в замок Лупиак на берегу Ло около Ла
Мадлен. В ту эпоху они владели немалыми землями в известняковых пустошах
около Грама, где стоял их замок; когда они переселились туда, он стал
называться замком Мюра; впоследствии его снес г-н де Лупиак - нынешний
владелец достояния старшей ветви этого семейства. Из этих сведений должно
заключить, что Мюра, обосновавшиеся в тех местах,- младшие представители
этого рода и все имеют общих предков"2.
Мюрат не дал хода этим претензиям в отличие от множества современников,
занятых отысканием благородных предков, он не стал добиваться восстановления
своего семейства в сомнительных дворянских правах. Как и его старый товарищ
по оружию, Лефевр, он мог бы сказать: "Мои предки? Их отсчет начинается с
меня".
Ни подлинные нотариальные акты из Ла Бастид-Фортюньер, ни приходские
книги не позволяют внести какую-либо ясность в вопрос о предках Мюрата,
пролить свет на происхождение его родителей, а еще менее на предполагаемое
их родство с отпрысками савойских Мюра 3. Единственный след - сведения о
некоем Пьере Мюра, работнике из Ла Бастид-Фортюньер: у него в 1686 году
родится дочь, нареченная Марией, а в 1692-м - сын Гийом. От союза этого
последнего с Маргаритой Эрбейль появились на свет четверо детей, одним из
коих будет Пьер, крещенный 22 ноября 1721 года. Этот Пьер в 1746 году
вступил в брак с Жанной Лубьер, получив за ней в приданое "сумму в четыреста
двадцать ливров, шесть кусков домотканого полотна, пятнадцать полотняных
рубах, суповую миску, малую миску, оловянную ложку, густошерстную овцу,