"Marina Tsvetaeva. The Best (translated by Ilya Shambat) (англ.)" - читать интересную книгу автораTeasing and tempting and playing We loved like children, us both But somebody, hiding a smile, Set up the ungentle nets - And here we are at the harbor, Not seeing the wished-for abodes, But knowing that I will be yours In the heart, without words, until death. You told me of all things - so early! I guessed them so late! In our hearts A wound is eternal, a silent Question exists in our eyes, The desert on earth is so endless, The heaven, so high, has no stars, Revealed is the tender secret, And frost rules for centuries. I will talk to shades! O my dear, To forget you I do not have might, Your visage can't move under shadow Of eyelids gone over my eyes... It's darkening... Shutters have closed, On all things descending is night... And only you - and always! To the Next One Tender caresses of kind little sisters Are ready for you. With the birds' songs, O the charmed prince, We're waiting for you. Branch drunk with sun, you grew, visage of heaven Before my eyes. Like a girl tender, like a child quiet, All - surprise. They'll often say: "These sisters are treacherous In each reply!" Cocky with daring ones, kids with a boy, timid With someone shy. We love, like you, melting clouds and birches And melted snow. We love the tales about grandmother's daughters, Little and slow! |
|
|