"Marina Tsvetaeva. The Best (translated by Ilya Shambat) (англ.)" - читать интересную книгу автора


Teasing and tempting and playing
We loved like children, us both
But somebody, hiding a smile,
Set up the ungentle nets -
And here we are at the harbor,
Not seeing the wished-for abodes,
But knowing that I will be yours
In the heart, without words, until death.

You told me of all things - so early!
I guessed them so late! In our hearts
A wound is eternal, a silent
Question exists in our eyes,
The desert on earth is so endless,
The heaven, so high, has no stars,
Revealed is the tender secret,
And frost rules for centuries.

I will talk to shades! O my dear,
To forget you I do not have might,
Your visage can't move under shadow
Of eyelids gone over my eyes...
It's darkening... Shutters have closed,
On all things descending is night...
I love you, one ghostly-eternal,
And only you - and always!




To the Next One


Tender caresses of kind little sisters
Are ready for you.
With the birds' songs, O the charmed prince,
We're waiting for you.
Branch drunk with sun, you grew, visage of heaven
Before my eyes.
Like a girl tender, like a child quiet,
All - surprise.
They'll often say: "These sisters are treacherous
In each reply!"
Cocky with daring ones, kids with a boy, timid
With someone shy.
We love, like you, melting clouds and birches
And melted snow.
We love the tales about grandmother's daughters,
Little and slow!