"Эльза Триоле. Незваные гости" - читать интересную книгу авторажизнь, казалось, нарочно заметала за ним все следы.
Позванивая связкой запасных ключей, Карлос обходил по очереди все этажи отеля. Коридоры были длинные, и к концу ночи Карлос, шагая с этажа на этаж, проходил по ним многие километры. Он начинал сверху... На пятом - все спокойно... Карлос спустился по лестнице и прошел до конца по коридору четвертого, по всем его ответвлениям, загибам и сложным переплетениям. Потом повернул обратно и уже подходил к широкой лестничной площадке, когда услышал шум остановившегося лифта... Дверь хлопнула, и навстречу Карлосу вышла женщина в белом вечернем платье... Широкая белая юбка покачивалась вокруг талии, тускло поблескивая в свете ночника. Женщина шла медленно, опустив руки, как будто все люди остались далеко позади и незачем больше с ними считаться, как будто она уже начала раздеваться, волоча за собой меха... Казалось, что платье соскользнет с ее плеч вслед за соболями и на ней останется одно только бриллиантовое колье, которое ослепительно сверкало на ее едва прикрытой груди... Карлос прижался к стене, чтобы дать дорогу широкой юбке - всему этому атласу и тюлю. "I beg your pardon"[8], - пробормотал он. Женщина не повернула головы, только глаза ее, как вращающиеся фары, боком скользнули по Карлосу. "Спокойной ночи", - ответила она. Карлос не отрывал от нее взгляда, пока она не скрылась за поворотом. Он спустился на третий этаж. Там Фернандо уже расставлял обувь перед дверями. - Сыграем в белот[9], Фернандо? - спросил Карлос по привычке. Фернандо, держа под мышкой башмаки, на подошвах которых были мелом написаны номера, ответил Карлосу, и его испанский акцент звучал настолько карикатурно, будто он говорил так нарочно. четверть часа, чтобы счистить грязь с его мокроступов... - Ты знаешь женщину, которая только что поднялась на четвертый? - Да откуда ты свалился? Ты больше года в этом заведении и не знаешь Ольгу Геллер? Она живет здесь с незапамятных времен. - Я никогда не занимаюсь постояльцами, которые спят спокойно, - ответил Карлос, - а эта дама ни разу не шумела по ночам. По-видимому, никто не покушался на ее бриллианты - настоящие или фальшивые. Когда эти дамы и господа встают, я иду спать. Так кто же эта Ольга?... Я уже забыл, как ее фамилия... - Ольга Геллер - русская... довольно странная женщина... Фернандо расставил обувь на своем этаже, и, тихонько разговаривая, они спустились по лестницам и обошли коридоры. Все было спокойно. Дойдя до бельэтажа, Карлос уже знал об Ольге Геллер все, что было известно Фернандо; а Фернандо слышал о ней от Альберто, генерала авиации Альберто, заключенного немцами в концлагерь, героя испанской войны и Сопротивления. Какой человек! Во время войны Ольга прятала у себя Альберто, сброшенного на парашюте во Франции. Мадам Геллер, по-видимому, вела себя героически в годы Сопротивления и после освобождения была награждена орденом Почетного Легиона... Она оказывала немало услуг маки, и, кстати, ей случилось укрыть и английского полковника! Но с тех пор она не совершила ничего такого, чтобы на нее вновь посыпались награды... и это делает ей честь. Но неизвестно, на чьей она стороне... Возможно, она просто ничего не поняла во всей этой истории... или, вернее, вообще в истории... Она уже много лет работает в рекламной конторе и даже стала там директрисой... Она хорошо зарабатывает и |
|
|