"Уильям Тревор. Рассказы" - читать интересную книгу автора

- Мне причитается еще один фунт, миссис Югол. Вы, видимо, не в курсе,
но по правилам ассоциации торговцев мебелью мы просто обязаны требовать
дополнительный фунт, когда поднимаем груз вверх по лестницам. Сумма
пустяковая, но если я ее не возьму, меня, чего доброго, выгонят из
ассоциации.
- Фунт? Но ведь мистер Хэммонд уже...
- Кто же знал про лестницу? Мы не имеем права игнорировать правила.
Лично я мог бы посмотреть на этот фунт сквозь пальцы, но мне приходится
сдавать в ассоциацию отчеты.
Миссис Югол открыла сумочку и протянула ему пятифунтовую купюру. Сдачи
она получила три фунта и шестнадцать шиллингов - он недодал ей четыре
шиллинга, сказав, что больше мелочи у него нет.
- Да, представьте себе, - вдруг воскликнула миссис Югол. - Я ведь
подумала, что та женщина - ь диа супруга и приехала помочь со столом. Все
никак не могла взять в толк, с чего это она заговорила про какие-то шесть
шиллингов в час. Мне, кстати, как раз нужна уборщица.
Ошибка за ошибкой, подумал мистер Джеффс: и служанка миссис Хэммонд
приняла его за мойщика окон. Но вслух он ничего не сказал. Он представил
себе, как миссис Югол лежит с Хэммондом на кровати во второй комнате, они
курят или милуются, и она рассказывает: "Мне показалось, что она жена тому
еврейчику и они работают вместе, по-семейному. У этих людей такое часто. Как
же я удивилась, когда она вдруг заговорила об уборке".
Мистер Джеффс, естественно, предположил, что на всем этом деле можно
поставить точку. Пристенный столик в стиле Людовика XVI, некогда
принадлежавший бабушке миссис Хэммонд, стал собственностью любовницы ее мужа
или - тут мистер Джеффс не был уверен - совместной собственностью любовницы
и мужа. Занятно, конечно, но у него и без них хватает забот: надо покупать
мебель, продавать ее в подходящий момент и зарабатывать себе на жизнь.
Однако спустя пару дней после того, как он отвез столик в мансарду,
позвонила миссис Хэммонд.
- Это мистер Джеффс? - осведомилась она.
- Да, Джеффс. Я вас слушаю.
- Говорит миссис Хэммонд. Помните, я еще продала вам столик.
- Прекрасно вас помню, миссис Хэммонд. И ту смешную оплошность тоже. -
Без улыбки рассматривая потолок, мистер Джеффс издал звук, который, по его
мнению, мог сойти за смех.
- Я вот чего звоню... - сказала миссис Хэммонд. - Может, вы не продали
мой столик? Если он у вас, я бы подъехала.
В голове мистера Джеффса вдруг возникла картина еще одной мансарды, но
на этот раз ее обставляла сама миссис Хэммонд. Он представил, как она
шествует мимо витрин магазинов, присматривая кровать и ковры, а за локоток
ее придерживает какой-то мужчина, совсем не муж.
- Алло, алло! - звенел в трубке голос. - Мистер Джеффс, вы меня
слышите?
- Да, слышу, - сказал мистер Джеффс. - Слышу, мадам.
- Так как же?
- К сожалению, должен вас огорчить.
- Вы хотите сказать, он продан? Так быстро?
- Боюсь, что да, миссис Хэммонд.
- Господи!