"Джессика Трапп. Грешные удовольствия (Средневековая серия - 3) " - читать интересную книгу автора

готового к новым завоеваниям. Ее страх, что его плоть не поместится внутри
ее, вернулся с прежней силой.

- Я видела размер вашего естества и не уверена, что вы можете говорить
о нежности.

Он неожиданно моргнул, а потом усмехнулся, и в его глазах вспыхнули
искорки.

Он провел пальцем по ее лбу. Прикосновение было легким, как дуновение
ветерка.

- Если ты отдашься мне, уверяю тебя, мы оба будем довольны.

Она фыркнула. Довольны? Оба? Что такого может предложить ей ее враг?

- Вы красивый мужчина, и я полагаю, что у вас есть опыт в этих делах.
Но если вы собирались обращаться со мной грубо и жестоко, у нас вообще не
было бы этого разговора. Но о каком удовольствии может идти речь?

Он провел кончиком пальца вверх-вниз по ее руке. Мозоли на его пальцах
намекали на то, каким завораживающим может быть их прикосновение к другим
частям тела.

Жар сосредоточился в самом центре ее женского естества. Проклятое тело!

- Доверься мне, - прошептал он.

Довериться ему? Какая нелепость! Хорошо бы запустить в него тухлым
яйцом за ту снисходительность, с которой он с ней разговаривает.

Прошло несколько минут, и она вдруг поняла, что он совершенно серьезен.
Высокомерный болван!

Она чувствовала то же самое, как в тот момент, когда ее голова лежала
на деревянной колоде и она молила Бога о том, чтобы все поскорее кончилось.

Бренна стиснула зубы. Ее единственным удовольствием была живопись. А он
отобрал и ее.

- Вы можете заставить меня подчиняться вам, но вы не можете заставить
меня получать удовольствие. - Эти слова придали ей силы. Должна же она
оставить что-то для себя. - Не говорите об удовольствии, если мы оба знаем,
что вам нужна лишь моя покорность. Я устала ждать. Мы заключили сделку или
нет? - вернула она ему его собственные слова.

Вместо ответа Джеймс повернул ее и, прижав спиной к своей груди,
схватил ее за талию и приподнял на цыпочки.

Она немного покачнулась, потеряв равновесие - ведь он держал ее только